VideoHelp Forum




+ Reply to Thread
Results 1 to 10 of 10
  1. Hi, i just happened to come across a weird problem while extracting subs from a mkv video.I am using mkvtoolnix v5.8.0 and MKVExtractGUI2 v2.2.2.9. I like watching my anime on my tv but my tv does not show the subs unless they are in a seperated file like .ass or .srt
    So i am using the MKVExtractGUI2 v2.2.2.9 to extract the subs.The thing is that while it extracts the subs , the subs are having lines that were not supposed to be there. For example Episode 18 of Fairy Tale by horriblesubs:

    Dialogue: 0,0:00:12.95,0:00:14.46,Main Dialog,,0000,0000,0000,,Is Gray crying? {Two "Gray's" in a row} or
    Dialogue: 0,0:00:20.48,0:00:25.80,Main Dialog,,0000,0000,0000,,He defeated his fellow student, Lyon, who was plotting on resurrecting the demon, but... {I know older is in the Japanese, but it makes the wording awkward in English} orDialogue: 0,0:16:09.19,0:16:11.02,Main Dialog,,0000,0000,0000,,Oh, I don't {\i1}think{\i0} so!

    The underline sections are the ones that were not supposed to be there or at least i shouldn't be able to see them.When i play the episode on my pc the subs are just fine (without the underlined sections) But when i extract them with MKVExtractGUI2 v2.2.2.9 in a seperate file like .ass or .srt i can see these lines both with my tv and my pc. Am i doing something wrong? Is it a bug?

    Quote Quote  
  2. I would try an older version of mkvtoolnix to see what happens. There's an Old Versions link under their listing on this site. Just unzip to a different folder and copy mkvextractGui-2 into that folder. See if the error goes away.
    http://milesaheadsoftware.org/
    Fully enabled freeware for Windows PCs.
    Quote Quote  
  3. Nope, the problem is still there. I have tried versions 5 - 5.8. I will try some other anime from another group.Maybe there is something wrong with Horriblesubs subs.

    EDIT:Well i've tried other anime from different groups and every last of them had the same problem. I really don't get. Where are these lines coming from? It's like the personal thoughts of the translators.
    Last edited by MrGoochi; 27th Oct 2012 at 18:06.
    Quote Quote  
  4. VH Wanderer Ai Haibara's Avatar
    Join Date
    Jan 2006
    Location
    Somewhere on VideoHelp...
    Search Comp PM
    They're comments, as I recall (or translator's notes), and it's common. (Though the /i commands are just that, a style command, for italics.) Are you hardsubbing? If so, what are you using to hardsub?

    Whatever's parsing the subtitles isn't apparently doing it correctly, if you're using a different program to hardsub - or your TV may not be parsing the subtitles correctly when they're muxed into a video container.
    If cameras add ten pounds, why would people want to eat them?
    Quote Quote  
  5. Some software players have support for tags in .srt such as italic <i>something in italics</i> or even tags with curly braces that indicate song lyrics. There's no standard for any of this. That's why hardware players tend not to recognize them. I was getting so many tagged .srt files that I wrote a small program to filter out <> and {} bracket pairs and their contents. But there's always another home grown variation.
    http://milesaheadsoftware.org/
    Fully enabled freeware for Windows PCs.
    Quote Quote  
  6. VH Wanderer Ai Haibara's Avatar
    Join Date
    Jan 2006
    Location
    Somewhere on VideoHelp...
    Search Comp PM
    Thing is, though, both of those seem to be standard for ASS-format files. The {\i#} tags are the official command for italics in an ASS file (i1=active, i0=inactive), and most comments/notes I've seen are set between the brackets (Aegisub recognizes them as comments or notes, as far as I've seen).

    I suspect the TV may not be able to handle an ASS inside a video container - or the combination of all of the streams together may be a little much, I don't know. I'd have to see whether or not it happens with all MKVs with muxed ASS subtitle streams, including SD video MKVs.
    If cameras add ten pounds, why would people want to eat them?
    Quote Quote  
  7. The thing is that my audio card died and until my new one arrives i have no sound.So the only option is to watch my anime/movies/series etc on my tv.But my tv doesn't show the subs of the .mkv. While it can play the video just fine it just can't play the subs. So i have to extract the subs and make a seperate file.So in my usb for example i have Fairy Tale 01.mkv and Fairy Tale 01.ass or .srt. That way my tv can play the video and the subs. But when i extract the subs, those comments show up and i don't know why. When i play the mkv with any player on my pc the subs are just fine(without these comments). The problem is only after i extract the subs. I have also renamed a random video file without any subs with the exact name of the extracted subs. The file was an episode of Fringe and i renamed it Fairy Tall 01 and then i've put it in the same folder where the extracted subs of Fairy Tail 01.ass were. When i played it on my pc those comments were also showing like on my tv.So the problem occurs when i extract the subs from the mkv. I can of course open the .ass in notepad and manually remove those lines but it's too much work to do that for every episode. I've also tried mkvcleaver but still the result is the same.
    Quote Quote  
  8. VH Wanderer Ai Haibara's Avatar
    Join Date
    Jan 2006
    Location
    Somewhere on VideoHelp...
    Search Comp PM
    There's nothing wrong with the subtitles. The bracketed material is supposed to be there. It's your TV that isn't handling the ASS-format subs correctly. (I'm not sure if any hardware players handle it correctly, since it allows for quite a few special effects.)

    Your only alternative in that case would be to convert the subtitles to SRT (losing the styles, positioning, etc. in the process), or hardsub the videos.

    I'm not sure why the subtitle comments and commands would be showing if you played the subtitles on the PC, though - you can specifically tie the subtitles within the file to a specific video, I believe, but that shouldn't be causing any change in the subtitles when you play them.
    If cameras add ten pounds, why would people want to eat them?
    Quote Quote  
  9. Member Budman1's Avatar
    Join Date
    Jul 2012
    Location
    NORTHWEST ILLINOIS, USA
    Search Comp PM
    I have to agree. I put the subtitles into an existing .ASS file and it plays fine on PC so must be The TV as Ai Haibara pointed out.

    Click image for larger version

Name:	ScreenHunter_252 Oct. 28 23.00.jpg
Views:	877
Size:	157.5 KB
ID:	14489
    Click image for larger version

Name:	ScreenHunter_253 Oct. 28 23.00.jpg
Views:	665
Size:	119.7 KB
ID:	14490
    Quote Quote  
  10. Originally Posted by Budman1 View Post
    I have to agree. I put the subtitles into an existing .ASS file and it plays fine on PC so must be The TV as Ai Haibara pointed out.

    Image
    [Attachment 14489 - Click to enlarge]

    Image
    [Attachment 14490 - Click to enlarge]
    The thing is that when i extract the subs the problem occurs when i play them with my pc too.With every single player. VLC, Media Player Classic, Windows Media Player etc. I'll upload some screenshots to see what i mean when i get some free time.


    EDIT: Guys you are right. After reading your comments, you made me think that there is something wrong with my codecs. So i uninstalled everything and installed K-Lite Codec Pack and now everything works like you said. Now my pc plays the extracted subs just fine and also now when i convert them to srt my tv can handle them too.(before not even converting them to srt would make the prolem go away).
    Thank you very much for your help.
    Last edited by MrGoochi; 28th Oct 2012 at 23:24.
    Quote Quote  



Similar Threads

Visit our sponsor! Try DVDFab and backup Blu-rays!