VideoHelp Forum




+ Reply to Thread
Results 1 to 7 of 7
  1. Hi!

    I really need to combine 2 srt files, when one has good subtitles and the other one has good times.
    I have tried this with Aegisub, Subtitle Workshop and VisualSubSync, but apparently itīs not possible.
    Could somebody please help? Itīs VERY important.

    Thanks!
    Quote Quote  
  2. Banned
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    Freedonia
    Search Comp PM
    This kind of project generally has to be handled by a custom computer program. You're not going to want to hear this, but you're basically falling into what the territory of what I call "I want to do something that nobody else in the world wants to do, so why doesn't software exist to allow me to do it?"

    I would handle this with a Perl program. No, I'm not offering to write one for you because it would likely take me a couple of hours to do it. I'm just telling you how I would do it.

    It would be cumbersome but if this is so incredibly important to you that you cannot live without it I do want to point out that there is nothing to stop you from doing it the low tech way of opening each subtitle file in a separate copy of Word and going back and forth cutting and pasting into a new document. If you set a goal of doing 50 or even 100 lines a day, you'll finish it soon enough on your own.
    Quote Quote  
  3. OH, of course I guess that many people need to do this. Thatīs why I think there must be a quicker solution.

    I need to time around 1000 subtitles DAILY, apart from translating them. Thatīs why copy paste is not a solution, and thatīs why itīs so important to solve it.

    Thanks!!
    Quote Quote  
  4. Banned
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    Freedonia
    Search Comp PM
    [QUOTE=Valerc;2182841]OH, of course I guess that many people need to do this. Thatīs why I think there must be a quicker solution.

    /QUOTE]


    Your inability to recognize how unusual this is part of the issue. Did it not occur you to this is NOT a normal request? And most people DON'T need to do this?

    Good luck, pal. Hint - the reason you can't find software to do this is because nobody wants to do it but you. But I'm talking to a wall here, so I'm done with this thread.
    Quote Quote  
  5. Originally Posted by Valerc View Post
    I really need to combine 2 srt files, when one has good subtitles and the other one has good times.
    I have tried this with Aegisub, Subtitle Workshop and VisualSubSync, but apparently itīs not possible.
    Apparently it is possible. I've read AlanHK saying it's possible using Subtitle Workshop. I don't have it installed, but at the developer's website it says:

    "Read times from file" feature, to fix a subtitle using another subtitle's times.
    http://www.urusoft.net/products.php?cat=sw&lang=1

    Therefore my suggestion is to read the manual.
    Quote Quote  
  6. Hey, manono! I tried this feature you suggest from SW, but it didnīt work for me. Maybe I should give it a second try!

    Thanks so much!!
    Last edited by Valerc; 28th Aug 2012 at 06:51.
    Quote Quote  
  7. OK, itīs working now!! Itīs read TIMES from file (the alternative option), instead of read TEXTS from file... Thanks so much, manono!!
    Quote Quote  



Similar Threads

Visit our sponsor! Try DVDFab and backup Blu-rays!