Watching CSPAN, the subtitles added so far as I can tell are autogenerated and are very clean with few errors.
Is there a way to replicate that with free tools in the newer language models? The fact that they have some errors means to me
they are not edited.
+ Reply to Thread
Results 1 to 2 of 2
-
-
Are you sure that this was a live broadcast? It could be a recording and not so accurate transcription.
I have seen this also on some YouTube videos.
As far as I know this is not available with any free tools.
It would be nice to have this option on any TV channels broadcast in the near future.
Maybe in one or two years this will a possible. One of AI future goals I hope.
Similar Threads
-
Tape to Digital services
By _robert in forum Capturing and VCRReplies: 17Last Post: 9th Jun 2024, 11:10 -
Forcing quality on streaming services
By qnufc in forum Video Streaming DownloadingReplies: 10Last Post: 8th Mar 2024, 18:27 -
Services that provide video content protection
By Venom_1830 in forum Video Streaming DownloadingReplies: 1Last Post: 6th Mar 2024, 16:20 -
Are we going to see all streaming services switching to L1 completely
By Loryanam2 in forum Video Streaming DownloadingReplies: 7Last Post: 5th Mar 2023, 08:37 -
I am looking for Video Editing Services
By Gabi3092 in forum EditingReplies: 14Last Post: 15th Jul 2021, 10:48