So I have several srt files that have many lines with 2 words attached (that shouldn't be). Any idea how to fix that? I looked at the options in Subtitle Edit but couldn't find anything.
00:20:42,806 --> 00:20:45,548
Ask that little boy versionof yourself.
00:20:45,592 --> 00:20:48,029
"How do I dance...louder?!"
00:20:48,072 --> 00:20:49,509
I don't know what you'retalking about, man.
00:20:49,552 --> 00:20:51,293
I don't know how to dance --Okay! Okay!
00:20:51,337 --> 00:20:53,164
00:20:53,208 --> 00:20:55,384
I'm dancing louder.Okay?
+ Reply to Thread
Results 1 to 10 of 10
Open the SRT in Notepad and insert a space between the two words. Save.
You're right, the spell check is probably the solution, I've just tried it with both Subtitle Edit and Workshop, but you have to check one word at a time, and there are over 900 words that need fixing.
Is there a spell check that lists all the mistakes at once? (like when Subtitle Edit lists all the common errors?) so that I can maybe manually uncheck the ones it got wrong but then let it fix all the mistakes automatically?
Try and google for a srt that doesn't have all those joined words.I think,therefore i am a hamster.
Thanks yeah, I mean there's no other version that syncs with the copy I have.
But it's fine I'll use the subs without the joined words and resync them, it'll be easier and faster than fixing the original subtitles.
If your videos are from blu-ray/dvd/amazon then it will be really hard to resync the subs due to different run times and scene changes/durations.I think,therefore i am a hamster.