I'm trying to stylize and resync English SRT subtitles for some Japanese DVDs of mine with Aegisub. I finished up the first episode with no issues but when I moved on to the second episode the subtitles were huge even though I was using the same style I used for the first episode without any changes.
Example of episode 1
Example of episode 2
I have no clue what is making this happen and this doesnt seem to be a problem anyone else has had. Any ideas?
+ Reply to Thread
Results 1 to 1 of 1
-
Last edited by wisame2769; 6th Dec 2020 at 00:05.
Similar Threads
-
Set different font size for each line in Aegisub
By untymage in forum Newbie / General discussionsReplies: 2Last Post: 13th Mar 2020, 02:41 -
Issue with Aegisub subtitle border
By Nantes in forum SubtitleReplies: 1Last Post: 22nd Nov 2017, 03:18 -
Why Aegisub doesn't keep font size when I try to hardcode the subs?
By Gabb in forum SubtitleReplies: 5Last Post: 19th Oct 2017, 11:46 -
Aegisub Text with timestamps to Subtitle
By Tibbles the Cat in forum SubtitleReplies: 2Last Post: 9th Oct 2017, 07:18 -
inconsistent timing mkv files in Mediapleyer Classic, Subtitle Workshop
By sandokanfirst in forum Software PlayingReplies: 3Last Post: 2nd May 2016, 02:30