Hi everybody!
I have the following situation - I made subtitles for a cleint in srt, pac and stl formats.
When sending files to client I received the following comment:
Everything seems good, there is italics and positioning. My only issue that I found was that the positioning is not in the first ten boxes.
Could anybody explain to me what exactly the client means?
Thank you
+ Reply to Thread
Results 1 to 4 of 4
-
-
How did you make the subs? What software?
But I have no idea what they mean with 10 boxes? Maybe 10 first lines? -
Hi,
The files were generated via EZ titles.
And no, there are no "empty lines".... -
Haven't you asked the client yet?
FWIW: the SRT format does not support "absolute-positioning";
yes, certain software understand the SRT positioning instructions, but these latter are a non-standard "feature".
I have never seen nor used the PAC and STL formats, so I won't comment about them.
Originally Posted by eztitles.comLast edited by El Heggunte; 19th Jul 2016 at 05:21. Reason: clarity
Similar Threads
-
Positioning subtitle in video
By suadnovic in forum SubtitleReplies: 27Last Post: 27th Oct 2015, 18:42 -
Subtitle positioning in 3D movie
By raulcevan in forum SubtitleReplies: 0Last Post: 1st Jan 2015, 10:49 -
Change subtitle positioning in Aegisub
By thinredline in forum SubtitleReplies: 0Last Post: 6th Aug 2014, 05:49 -
Subtitle positioning with freeware
By brishti in forum Newbie / General discussionsReplies: 1Last Post: 28th Jul 2014, 07:21 -
Help with subtitle positioning?
By 3Flames in forum SubtitleReplies: 2Last Post: 17th Aug 2012, 23:54