VideoHelp Forum
+ Reply to Thread
Results 1 to 5 of 5
Thread
  1. I have ripped literally dozens of srt files from MP4 files for my elderly parents to watch on their TV but this one has got me completely flummoxed.

    Each line repeats itself over and over again and yet when I watch the original film through Quicktime, everything is fine. It's obviously how it is extracting the file but is there anything I can do to remove the repeated subs on bulk through Subtitle Edit? I have tried but to no avail.

    HELP!

    Here is what I have from an old Laurel and Hardy movie called March of the Wooden Solders.


    1
    00:00:01,736 --> 00:00:11,310
    ¶(Music)¶

    2
    00:01:33,060 --> 00:01:41,967
    ¶ ¶When you've grown up my
    dears, and are as old as I,

    3
    00:01:41,969 --> 00:01:44,503
    You'll often ponder on the years

    4
    00:01:44,504 --> 00:01:47,038
    ¶ ¶When you've grown up my
    dears, and are as old as I,

    5
    00:01:47,041 --> 00:01:49,925
    That roll so swiftly by, my
    dears,

    6
    00:01:49,926 --> 00:01:52,810
    ¶ ¶When you've grown up my
    dears, and are as old as I,

    7
    00:01:52,813 --> 00:01:56,031
    That roll so swiftly by.

    8
    00:01:56,032 --> 00:01:59,250
    ¶ ¶When you've grown up my
    dears, and are as old as I,

    9
    00:01:59,253 --> 00:02:01,554
    And of the many lands,

    10
    00:02:01,555 --> 00:02:03,856
    ¶ ¶When you've grown up my
    dears, and are as old as I,

    11
    00:02:03,858 --> 00:02:05,891
    You will have journeyed through,

    12
    00:02:05,892 --> 00:02:07,925
    ¶ ¶When you've grown up my
    dears, and are as old as I,

    13
    00:02:07,928 --> 00:02:10,129
    You'll oft recall, The best
    of all,

    14
    00:02:10,130 --> 00:02:12,331
    ¶ ¶When you've grown up my
    dears, and are as old as I,

    15
    00:02:12,333 --> 00:02:16,152
    The land your childhood knew!

    16
    00:02:16,153 --> 00:02:19,972
    ¶ ¶When you've grown up my
    dears, and are as old as I,

    17
    00:02:19,974 --> 00:02:24,894
    Your childhood knew.

    18
    00:02:24,895 --> 00:02:29,815
    ¶ ¶When you've grown up my
    dears, and are as old as I,

    19
    00:02:29,817 --> 00:02:32,751
    Toyland. Toyland.

    20
    00:02:32,752 --> 00:02:35,686
    ¶ ¶When you've grown up my
    dears, and are as old as I,

    21
    00:02:35,689 --> 00:02:38,540
    Little girl and boy land.

    22
    00:02:38,541 --> 00:02:41,392
    ¶ ¶When you've grown up my
    dears, and are as old as I,

    23
    00:02:41,395 --> 00:02:44,063
    While you dwell within it,

    24
    00:02:44,064 --> 00:02:46,732
    ¶ ¶When you've grown up my
    dears, and are as old as I,

    25
    00:02:46,734 --> 00:02:50,286
    You are ever happy then.

    26
    00:02:50,287 --> 00:02:53,839
    ¶ ¶When you've grown up my
    dears, and are as old as I,

    27
    00:02:53,841 --> 00:02:56,942
    Childhood's joy-land.

    28
    00:02:56,943 --> 00:03:00,044
    ¶ ¶When you've grown up my
    dears, and are as old as I,

    29
    00:03:00,047 --> 00:03:03,482
    Mystic, merry Toyland,

    30
    00:03:03,483 --> 00:03:06,918
    ¶ ¶When you've grown up my
    dears, and are as old as I,

    31
    00:03:06,921 --> 00:03:10,056
    Once you pass it's borders,

    32
    00:03:10,057 --> 00:03:13,192
    ¶ ¶When you've grown up my
    dears, and are as old as I,

    33
    00:03:13,194 --> 00:03:18,230
    You can never return again.¶ ¶

    34
    00:03:18,231 --> 00:03:23,267
    ¶ ¶When you've grown up my
    dears, and are as old as I,

    35
    00:04:12,419 --> 00:04:22,561
    (Chuckle)

    36
    00:04:23,163 --> 00:04:30,469
    (Laugh)

    37
    00:04:30,471 --> 00:04:32,955
    (Cough)

    38
    00:04:32,956 --> 00:04:35,440
    (Laugh)

    39
    00:04:35,442 --> 00:04:40,212
    ¶ ¶Toyland chorus ¶ ¶

    40
    00:04:40,213 --> 00:04:44,983
    (Laugh)

    41
    00:05:06,707 --> 00:05:08,707
    (Cheering)
    (Whistle blowing)

    42
    00:05:08,709 --> 00:05:11,443
    -Come, come children, on your
    way to school.

    43
    00:05:11,444 --> 00:05:14,178
    (Cheering)
    (Whistle blowing)

    44
    00:05:14,181 --> 00:05:18,267
    (Children talking)

    45
    00:05:18,268 --> 00:05:22,354
    (Cheering)
    (Whistle blowing)

    46
    00:05:22,356 --> 00:05:24,523
    -Good morning Mother Goose.
    -Oh, good morning.

    47
    00:05:24,524 --> 00:05:26,691
    (Cheering)
    (Whistle blowing)

    48
    00:05:26,694 --> 00:05:29,111
    -Here you are, balloons, all
    colors of the rainbow!

    49
    00:05:29,112 --> 00:05:31,529
    (Cheering)
    (Whistle blowing)

    50
    00:05:31,532 --> 00:05:34,433
    (Scream)

    51
    00:05:34,434 --> 00:05:37,335
    (Cheering)
    (Whistle blowing)

    52
    00:05:37,338 --> 00:05:39,171
    -Wee!

    53
    00:05:39,172 --> 00:05:41,005
    (Cheering)
    (Whistle blowing)

    54
    00:05:41,008 --> 00:05:43,742
    ¶(Music 'Rock-a-bye Baby')¶

    55
    00:05:43,743 --> 00:05:46,477
    (Cheering)
    (Whistle blowing)
    Quote Quote  
  2. Why don't you just edit the SRT file with Notepad or any other text editor.
    Quote Quote  
  3. I could do that but for a 90 minute video it will take a while and I thought there might be an easier way.
    Quote Quote  
  4. aBigMeanie aedipuss's Avatar
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    666th portal
    Search Comp PM
    --
    "a lot of people are better dead" - prisoner KSC2-303
    Quote Quote  
  5. Thank you. I will have a play with that file.
    Quote Quote  



Similar Threads

Visit our sponsor! Try DVDFab and backup Blu-rays!