Hi
I'm trying add text to a video with the avisynth script.
So far I been using Subtitle and it works fine when I want to insert English text.
However, now I want to insert foreign text (ie. Swedish, Greek, Russian)
but it just comes up looking something like 'G?ia ?a?' instead of what it should.
I have the languages needed installed in xp (Control Panel > Regional and Language Settings > Languages > Details and then added the ones I want) and can type no problems in the other languages in just about any other program besides notepad.
Atm I'm using:
Subtitle("text_in_foreign_language_here",0,50,1,10 0,"Arial",100,$FF0000)
And it doesn't work for me. With English text it works.
*Note that I have to type the text in an external program first that accepts the foreign fonts/languages and then copy it into notepad. Notepad doesn't show the fonts though. It's kinda just blank there and it prompts me to save as some 'unicode' thing or something if i want. What is this ?
Some help please.
If there is some other feature that let's you add foreign language text to your avisynth video, that's fine too
Thanks
+ Reply to Thread
Results 1 to 10 of 10
-
-
Subtitle() doesn't support Unicode, ANSI only.
Use Textsub instead of Subtitle :
http://avisynth.org.ru/docs/english/externalfilters/vsfilter.htm -
Ok. So I gotta have an external file with the text ?
I wanna use the text in conjuntion with the 'Animate()' function to make it zoom or scroll.
How would I do that ? -
Originally Posted by spanky123
Use a subtitle editor like Subtitle Workshop to make your file.
Some formats use frames, some time.
Originally Posted by spanky123
Make a new post on that if you have any problems.
The Doom9 forum is the main place to discuss Avisynth coding. -
Ok. Thanks. I'm kinda familiar with Subtitle Workshop. So I've made some text/subs in there.
When I playback with VobSub, it plays fine and uses the correct characters (I had to go into the VobSub settings and change the text settings from ANSI to the Language I want to use)
However, using TextSub in the script plays back the subtitles/text in Kinda jibberish again:
H???o -
I've only used English subs, so I'm out of my depth.
So I can only guess.
But you should be using Unicode.
The syntax is
TextSub ("path\filename.ext" [, charset [, fps]])
So have you set the "charset" parameter appropriately?
And perhaps try SSA format rather than SRT. SSA has a much richer formatting and seems to be favoured by many non-English subbers.
This looks interesting: http://members.shaw.ca/tragd/textsub_plugin_faq_by_morphinex.txt
Lots of text effects you can do. -
Thanks for the help.
The TextSub() with .ssa ain't working for me though
In the avisynth script I've got this:
TextSub("C:\video\text.ssa")
I tried this too:
TextSub("C:\video\text.ssa")[,Unicode[,25)
I know I'm doing something stupid somewhere, but I don't get the syntax you posted before:
TextSub ("path\filename.ext" [, charset [, fps]])
What's charset ? Is that like 'unicode' or something ? Or the language I'm using ?
The fps is 25.
Could you please post an example. Sorry
Attached is the .ssa aswell. I made it with Subtitle Workshop, then opened it in Wordpad, changed the text a bit and the font size. Then saved as .ssa selecting 'Unicode' in the Save Dialog Box
http://www.yourfilehost.com/media.php?cat=other&file=1934text.ssa
Thanks -
I only do English subs myself, so I'm just going from the docs.
However, in the notation
TextSub ("path\filename.ext" [, charset [, fps]])
the square brackets indicate an optional parameter.
So, the simplest form is
TextSub("C:\video\text.ssa")
I expect the charset should default to Unicode. But if it doesn't, you may need to tell it the character set and fps
Perhaps
TextSub("C:\video\text.ssa", Unicode, 25)
But I'm not really sure that "unicode" means "unicode" It may have a code number, for instance.
And looking at your SSA file, I see:
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Default,Tahoma,100,16777215,16777215,16777215,1263 2256,-1,0,1,1,1,6,30,30,415,0,0
Note you have defined "Encoding": as 0, which I think is ANSI.
I'll experiment later to see if I can do better if no one else chips in.
Similar Threads
-
SubTitle Creation with Speech to Text
By zenzen1 in forum Authoring (DVD)Replies: 7Last Post: 4th Nov 2014, 05:53 -
Should I use AviSynth to do fades and superimpose text?
By doublefox in forum Newbie / General discussionsReplies: 13Last Post: 8th Jan 2010, 20:29 -
Overlay text at various positions via avisynth subtitle() function ?
By vhelp in forum EditingReplies: 3Last Post: 11th Jul 2009, 03:29 -
Joining Subtitle Text Files.
By wasimismail in forum SubtitleReplies: 3Last Post: 10th Jul 2009, 16:21 -
DVD subtitle to text file
By hardy in forum SubtitleReplies: 3Last Post: 27th Jun 2009, 19:31