VideoHelp Forum




Results 1 to 3 of 3
  1. Member Kid.A's Avatar
    Join Date
    Feb 2005
    Location
    Berlin
    Search Comp PM
    Hi everybody.

    I've been trying to translate subtitles for a favourite DVD of mine. I write them in a plain text editor as an .srt-file. So far it works great.

    BUT: Whenever I use tags for either italic or bold (mostly italic for people off screen) ffmpegX simply ignores those tags. This means, when I either encode or play or preview the movie with my .srt-file the tags themselves are no longer showing up but the text still isn't italic.

    I don't know too much about this and it's my first venture into subtitles, but can it be that ffmpegX doesn't provide italic fonts?

    I'm using ffmpegX 0.0.9s and the mencoder/mplayer binaries from 23rd of January. I write the .srt-files with SubEthaEdit 2.0.1 using UTF-8 text encoding.

    So far,

    David
    "If you want the rainbow, you've gotta put up with the rain." Do you know which philosopher said that? Dolly Parton.

    And people say she's just a big pair of t***.

  2. The OSD display system of mplayer which handles the actual rendering is currently limited to one color and ignores special styles.

  3. Member Kid.A's Avatar
    Join Date
    Feb 2005
    Location
    Berlin
    Search Comp PM
    Thanks. Ok.

    I'll just have to wait then, I guess.
    "If you want the rainbow, you've gotta put up with the rain." Do you know which philosopher said that? Dolly Parton.

    And people say she's just a big pair of t***.




Similar Threads

Visit our sponsor! Try DVDFab and backup Blu-rays!