The subtitle ripping capabilities of ffmpegX are nice but unfortunately they are not quite there yet.
ffmpegX can't rip .srt files from specific titles in a VIDEO_TS folder, it needs a single VOB file. But it CAN rip to SubVob from a folder. And in this case I prefer having the original bitmaps.
I want to use the subs to re-author the disc in DVD SP 2 and now that DVDSP can import bitmap formats it would be really nice if there was a way to convert SubVob files into .son or .scr files that could be imported into DVDSP.
Better yet, how about making ffmpegX able to rip the subtitles direcly to .son or .scr?
/Rob
Results 1 to 7 of 7
-
-
I found this PDF detailing the Spruce Scenarist bitmap format:
http://www.dvdmadeeasy.com/downloads/acrobat/SubtitleFileFormat.pdf
(Seems like it's an ASCII playlist file with lots of TIF files)
Also, this document about "Preparing Subtitle Data for Scenarist":
http://www.dvdmadeeasy.com/downloads/acrobat/PreparingSubtitleData.pdf
Hope it can be of some help.
/Rob
-
OK, did some more research and it turns out that the DVDSP2 preferred import format is STL. Here's the format details:
Creating an STL Format Subtitle File
An easy and flexible way to create subtitle files is to use the STL format developed by Spruce Technologies. The STL format allows you to configure most subtitle settings, and change the settings on a subtitle by subtitle basis. It supports both the single file method and the graphics file method, and even allows you to use both methods in the same file.
Basic STL Format
There are three parts to an STL format subtitle file: commands, comments, and entries.
Commands are preceded by the dollar sign ($). It is these commands that allow you to configure the various aspects of the subtitles, such as their font and position.
Comments are preceded by a double slash (//). These allow you to add text comments throughout the subtitle file without affecting its import.
Entries include the start and end timecode values and the text or graphics file for that subtitle clip.
Following is an example of a simple STL subtitle file.
Code:$FontName = Arial $FontSize = 65 //The following subtitles are for scene one. 00:00:12:04 , 00:00:14:12 , Lemurs are the bullies of the wild. 00:00:16:14 , 00:00:19:08 , Here we see them bring down a moose.
Note: If you add spaces between the comma and the text entry, they are considered part of the text and appear in the subtitle. You can use the tab character to provide space between the comma and the text entry without affecting the text.
You can add a command multiple times within a file to change a setting for specific subtitles.
Code:$FontName = Arial $FontSize = 65 00:00:12:04 , 00:00:14:12 , Lemurs are the bullies of the wild. $FontSize = 50 00:00:16:14 , 00:00:19:08 , Here we see them bring down a moose.
STL Commands
Following is a list of the commands supported by the STL format.
Font Commands
$FontName: Sets the name of the font the subtitles use. Use the family name as it appears in the Fonts window, which can be opened by clicking Show Fonts in the toolbar or choosing View>Show Fonts.
$FontSize: Sets the size of the font.
$Bold: Selects the bold version of the font (if available). Enter True to select the bold version and False to disable it.
$Italic: Selects the italic version of the font (if available). Enter True to select the italic version and False to disable it.
$Underlined: Adds an underline to the subtitle text. Enter True to turn on the underline and False to turn it off.
Color Commands
The color commands choose the colors from the default subtitle Color Palette to apply to the subtitle. The values range from 0 to 15.
$ColorIndex1: Chooses the text color.
$ColorIndex2: Chooses the text’s outline 1 color.
$ColorIndex3: Chooses the text’s outline 2 color.
$ColorIndex4: Chooses the background color.
Contrast Commands
The contrast commands set the opacity of the colors assigned to the subtitle. The values range from 0 (transparent) to 15 (opaque).
$TextContrast: Sets the opacity of the text color.
$Outline1Contrast: Sets the opacity of the text’s outline 1 color.
$Outline2Contrast: Sets the opacity of the text’s outline 2 color.
$BackgroundContrast: Sets the opacity of the background color. This is usually set to 0, unless you are using a graphic that does not use white as the background color.
Position Commands
These commands control the subtitle’s position.
$HorzAlign: Sets the subtitle’s horizontal alignment. You can enter left, center, or right.
$VertAlign: Sets the subtitle’s vertical alignment. You can enter top, center, or bottom.
$XOffset: Allows you to modify the subtitle’s horizontal position from where the horizontal alignment placed it. The values you enter are in pixels, with positive values moving the subtitle to the right and negative values moving it to the left.
$YOffset: Allows you to modify the subtitle’s vertical position from where the vertical alignment placed it. The values you enter are in pixels, with positive values moving the subtitle up and negative values moving it down.
Display Commands
These commands control how a subtitle displays.
$ForceDisplay: Forces the subtitle to display regardless of whether subtitles are turned on by the DVD player. You can enter True (subtitles are forced to display) or False (subtitle display is controlled by the DVD player).
$FadeIn: Sets the fade time used to gradually dissolve the subtitles on. Enter a value in frames.
$FadeOut: Sets the fade time used to gradually dissolve the subtitles off. Enter a value in frames.
Graphics File Command
Use this command if this subtitle file uses graphics files in addition to, or in place of, text entries.
$SetFilePathToken: Sets a token that you use on any subtitle entries that contain a graphics filename instead of subtitle text. The entry must be such that it never appears in normal text or filenames. The normal convention is to surround the text with dual angle brackets, making it easier to locate within an STL file. For example, you could use <<Graphic>>.
Timeline Command
By default, the timecode values in an STL file are in reference to the video stream’s assetbased timecode. You can use this command to reference the file’s timecode values to the video stream’s zero-based time, which starts at 00:00:00:00.
$TapeOffset: Controls how the timecode values in the STL file are referenced to the video stream. You can enter False to reference them to the asset-based timecode (the default setting), or True to reference them to the stream’s zero-based timecode (which begins at 00:00:00:00).
Controls Embedded in the Subtitle Text
You can embed several controls in the text part of the entries. These controls can force a line break and turn on and off the bold and italic font versions.
Line Breaks
Subtitle text does not automatically wrap at the edges of the screen. To make it fit you must either reduce the font size or break it into multiple lines by inserting line breaks. To insert a line break, add the vertical pipe character (|) to the text.
Code:00:00:12:04 , 00:00:14:12 , Lemurs are the bullies | of the wild.
Bold, Italic, and Underlined Characters
You can embed controls that change the state of the bold and italic attributes within the text part of an entry.
To change the state of the bold setting, insert an up arrow followed by the letter “B” (^B).
Code:00:00:12:04 , 00:00:14:12 , Lemurs are ^Bbullies^B.
To change the state of the italic setting, insert an up arrow followed by the letter “I” (^I). You can also use bold and italic together.
Code:00:00:12:04 , 00:00:14:12 , Lemurs are ^B^Ibullies^B^I.
To add an underline to portions of the text, insert an up arrow followed by the letter “U” (^U). You can use the underline along with the bold and italic settings.
Referencing Graphics Files in STL Subtitle Files
An STL subtitle file can contain a mix of text subtitle entries and references to graphics files.
You must use the $SetFilePathToken command in the file before any lines that reference a graphics file.
Code:$SetFilePathToken = <<Graphic>> 00:00:12:04 , 00:00:14:12 , <<Graphic>>RabidLemur.tif 00:00:16:14 , 00:00:19:08 , <<Graphic>>MooseLemur.tif
-
Hi
I work in DVDSP 2 and my problem is : when I import a STL, I can't choose Helvetica Narrow. Just Helvetica...
I tried this :
$FontName = Helvetica Narrow -> didn't work
$Narrow = True -> didn't work
$FontStyle = Narrow -> didn't work
If someone got an idea...?
Thx a lot
-
Just 2 guesses (no idea if it would work):
$FontName = "Helvetica Narrow"
$FontName = Helvetica_Narrow
Similar Threads
-
converting raw teltext data into other subtitle formats
By zorr00000 in forum SubtitleReplies: 8Last Post: 18th Jan 2012, 05:12 -
Conver MKV with ENG audio/subtitle to AVCHD or Blu-ray with subtitle help?
By teaberry in forum Video ConversionReplies: 2Last Post: 3rd May 2010, 17:03 -
Converting SRT or SUB subtitle files as a Subtitle Track for DVDs...
By soneman in forum Video ConversionReplies: 3Last Post: 22nd Feb 2008, 14:17 -
WMV files go with which subtitle formats?
By binocular222 in forum Newbie / General discussionsReplies: 0Last Post: 18th May 2007, 10:49 -
Subtitle formats and sync
By Raztax in forum SubtitleReplies: 4Last Post: 13th May 2007, 13:49