Hi i am a newbie.
I have got more than 5 dozen 1080p movies in mkv format. Most of them contain unwanted audio files and subtitles (ie. audio in languages other than english). So i wanted to get rid of them all so that i can increase my hard disk space.
For conversion i used mkvmerge v4.9.1 ('Ich will') built on Jul 11 2011. and the movie was EXORCIST which contained many unwanted files. here r the details of that.
This was converted using the above mentioned software to remove contents other than English. And the info of new file is belowCode:General Format : Matroska Format version : Version 2 File size : 7.93 GiB Duration : 2h 12mn Overall bit rate : 8 583 Kbps Encoded date : UTC 2010-10-29 23:33:32 Writing application : mkvmerge v4.0.0 ('The Stars were mine') built on Jun 6 2010 16:18:42 Writing library : libebml v1.0.0 + libmatroska v1.0.0 Attachment : Yes Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High@L4.1 Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 4 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 2h 12mn Bit rate : 5 349 Kbps Width : 1 920 pixels Height : 1 080 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate : 23.976 fps Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.108 Stream size : 4.82 GiB (61%) Title : x264 1920x1080 Bitrate=5348 AverageQuantizer=20.250 Rip by ShivaShanti Writing library : x264 core 107 r1745+311 2317302 Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-2:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=esa / subme=9 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=5 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=5349 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 Audio #1 ID : 2 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Codec ID : A_AC3 Duration : 2h 12mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 640 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 606 MiB (7%) Title : English AC3 5.1 chnls 640 kbps Language : English Audio #2 ID : 3 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Codec ID : A_AC3 Duration : 2h 12mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 640 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 606 MiB (7%) Title : Italian AC3 5.1 chnls 640 kbps Language : Italian Audio #3 ID : 4 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Codec ID : A_AC3 Duration : 2h 12mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 640 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 606 MiB (7%) Title : French AC3 5.1 chnls 640 kbps Language : French Audio #4 ID : 5 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Codec ID : A_AC3 Duration : 2h 12mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 640 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 606 MiB (7%) Title : Japanese AC3 5.1 chnls 640 kbps Language : Japanese Audio #5 ID : 6 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Codec ID : A_AC3 Duration : 2h 12mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 640 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 606 MiB (7%) Title : Spanish AC3 5.1 chnls 640 kbps Language : Spanish Text #1 ID : 7 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : english Language : English Text #2 ID : 8 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : italian Language : Italian Text #3 ID : 9 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : french Language : French Text #4 ID : 10 Format : VobSub Muxing mode : zlib Codec ID : S_VOBSUB Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs Title : japanese Language : Japanese Text #5 ID : 11 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : spanish Language : Spanish Text #6 ID : 12 Format : VobSub Muxing mode : zlib Codec ID : S_VOBSUB Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs Title : chinese Language : Chinese Text #7 ID : 13 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : croatian Language : Croatian Text #8 ID : 14 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : czech Language : Czech Text #9 ID : 15 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : danish Language : Danish Text #10 ID : 16 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : dutch Language : Dutch Text #11 ID : 17 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : estonian Language : Estonian Text #12 ID : 18 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : finnish Language : Finnish Text #13 ID : 19 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : german Language : German Text #14 ID : 20 Format : VobSub Muxing mode : zlib Codec ID : S_VOBSUB Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs Title : greek Language : Greek Text #15 ID : 21 Format : VobSub Muxing mode : zlib Codec ID : S_VOBSUB Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs Title : hebrew Language : Hebrew Text #16 ID : 22 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : hungarian Language : Hungarian Text #17 ID : 23 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : icelandic Language : Icelandic Text #18 ID : 24 Format : VobSub Muxing mode : zlib Codec ID : S_VOBSUB Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs Title : korean Language : Korean Text #19 ID : 25 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : norwegian Language : Norwegian Text #20 ID : 26 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : portuguese Language : Portuguese Text #21 ID : 27 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : romanian Language : Romanian Text #22 ID : 28 Format : VobSub Muxing mode : zlib Codec ID : S_VOBSUB Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs Title : russian Language : Russian Text #23 ID : 29 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : slovenian Language : Slovenian Text #24 ID : 30 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : swedish Language : Swedish Text #25 ID : 31 Format : VobSub Muxing mode : zlib Codec ID : S_VOBSUB Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs Title : thai Language : Thai Text #26 ID : 32 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : turkish Language : Turkish Menu 00:00:00.000 : en:Iraq: Interesting Finds 00:04:19.676 : en:"Something I Must Do" 00:08:46.609 : en:Face To Face 00:10:30.380 : en:Rats In The Attic 00:13:04.784 : en:On The Set 00:15:00.483 : en:Chris' Walk Home (Tubular Bells) 00:16:14.432 : en:Mother And Daughter 00:17:44.438 : en:Karras Visits His Mother 00:22:10.412 : en:The Ouija Board 00:23:37.374 : en:Birthday Ideas 00:25:56.346 : en:Lost And Unconnected 00:27:52.504 : en:Attic Noises 00:31:06.073 : en:Chapel Desecration 00:32:15.517 : en:Nervous Disorder 00:36:40.532 : en:The Hospital 00:39:16.062 : en:Chris' Party 00:41:16.140 : en:"You're Gonna Die Up There" 00:43:34.779 : en:"Make It Stop!" 00:44:48.352 : en:And I Shall Be Healed 00:47:50.659 : en:Temporal Lobe Diagnosis 00:52:14.465 : en:"The Sow Is Mine!" 00:54:16.795 : en:Pathological State? 00:57:42.417 : en:Death Strikes; Down The Stairs 01:01:02.492 : en:Psychiatric Exam 01:02:54.145 : en:From Garfield To Mineo 01:08:07.083 : en:Heard Of Exorcism? 01:10:32.228 : en:Scene Of The Crime 01:13:05.423 : en:Kinderman's Theory 01:17:57.256 : en:"Do You Know What She Did?" 01:19:33.686 : en:Just Help Her 01:23:39.598 : en:Unwelcome Visitor 01:25:55.317 : en:That Thing Upstairs 01:29:12.430 : en:Holy Water And Tongues 01:32:56.821 : en:Chris' Realization 01:35:31.476 : en:English In Reverse 01:36:41.462 : en:Body Language 01:37:50.698 : en:Choosing The Exorcist 01:39:44.979 : en:Merrin Arrives 01:42:55.127 : en:Ritual Guidelines 01:44:19.462 : en:"I Cast You Out" 01:50:13.440 : en:"The Power Of Christ Compels You" 01:53:54.536 : en:Karras' Own Demons 01:57:36.466 : en:Merrin's Final Battle 02:00:59.919 : en:"Take Me!" 02:02:21.000 : en:Absolution 02:03:06.588 : en:A Keepsake From Karras 02:06:40.968 : en:"I've Got Passes" 02:08:05.595 : en:End Credits (Fantasia For Strings, Tubular Bells)
It is clearly visible from the above info that the video stream size has got increased by some 200 MB. I don't understand how this was done. Is there any setting which i must enable/disable in the software so that the video and the desired audio r left UNTOUCHED.Code:General Format : Matroska Format_Version : Version 2 FileSize/String : 5.54 GiB Duration/String : 2h 12mn OverallBitRate/String : 5 990 Kbps Encoded_Date : UTC 2011-08-18 14:34:11 Encoded_Application : mkvmerge v4.9.1 ('Ich will') built on Jul 11 2011 23:53:15 Encoded_Library/String : libebml v1.2.1 + libmatroska v1.1.1 Attachment : Yes Video ID/String : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format_Profile : High@L4.1 Format_Settings_CABAC/String : Yes Format_Settings_RefFrames/String : 4 frames CodecID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration/String : 2h 12mn BitRate/String : 5 349 Kbps Width/String : 1 920 pixels Height/String : 1 080 pixels DisplayAspectRatio/String : 16:9 FrameRate/String : 23.976 fps ColorSpace : YUV ChromaSubsampling : 4:2:0 BitDepth/String : 8 bits ScanType/String : Progressive Bits-(Pixel*Frame) : 0.108 StreamSize/String : 4.84 GiB (87%) Encoded_Library/String : x264 core 107 r1745+311 2317302 Encoded_Library_Settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-2:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=esa / subme=9 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=5 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=5349 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 Language/String : English Audio ID/String : 2 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main) CodecID : A_AC3 Duration/String : 2h 12mn BitRate_Mode/String : Constant BitRate/String : 640 Kbps Channel(s)/String : 6 channels ChannelPositions : Front: L C R, Side: L R, LFE SamplingRate/String : 48.0 KHz BitDepth/String : 16 bits Compression_Mode/String : Lossy StreamSize/String : 606 MiB (11%) Language/String : English Text ID/String : 3 Format : UTF-8 CodecID : S_TEXT/UTF8 CodecID/Info : UTF-8 Plain Text Language/String : English Menu 00:00:00.000 : en:Iraq: Interesting Finds 00:04:19.676 : en:"Something I Must Do" 00:08:46.609 : en:Face To Face 00:10:30.380 : en:Rats In The Attic 00:13:04.784 : en:On The Set 00:15:00.483 : en:Chris' Walk Home (Tubular Bells) 00:16:14.432 : en:Mother And Daughter 00:17:44.438 : en:Karras Visits His Mother 00:22:10.412 : en:The Ouija Board 00:23:37.374 : en:Birthday Ideas 00:25:56.346 : en:Lost And Unconnected 00:27:52.504 : en:Attic Noises 00:31:06.073 : en:Chapel Desecration 00:32:15.517 : en:Nervous Disorder 00:36:40.532 : en:The Hospital 00:39:16.062 : en:Chris' Party 00:41:16.140 : en:"You're Gonna Die Up There" 00:43:34.779 : en:"Make It Stop!" 00:44:48.352 : en:And I Shall Be Healed 00:47:50.659 : en:Temporal Lobe Diagnosis 00:52:14.465 : en:"The Sow Is Mine!" 00:54:16.795 : en:Pathological State? 00:57:42.417 : en:Death Strikes; Down The Stairs 01:01:02.492 : en:Psychiatric Exam 01:02:54.145 : en:From Garfield To Mineo 01:08:07.083 : en:Heard Of Exorcism? 01:10:32.228 : en:Scene Of The Crime 01:13:05.423 : en:Kinderman's Theory 01:17:57.256 : en:"Do You Know What She Did?" 01:19:33.686 : en:Just Help Her 01:23:39.598 : en:Unwelcome Visitor 01:25:55.317 : en:That Thing Upstairs 01:29:12.430 : en:Holy Water And Tongues 01:32:56.821 : en:Chris' Realization 01:35:31.476 : en:English In Reverse 01:36:41.462 : en:Body Language 01:37:50.698 : en:Choosing The Exorcist 01:39:44.979 : en:Merrin Arrives 01:42:55.127 : en:Ritual Guidelines 01:44:19.462 : en:"I Cast You Out" 01:50:13.440 : en:"The Power Of Christ Compels You" 01:53:54.536 : en:Karras' Own Demons 01:57:36.466 : en:Merrin's Final Battle 02:00:59.919 : en:"Take Me!" 02:02:21.000 : en:Absolution 02:03:06.588 : en:A Keepsake From Karras 02:06:40.968 : en:"I've Got Passes" 02:08:05.595 : en:End Credits (Fantasia For Strings, Tubular Bells)
Note: In the extra options in mkvmerge i had set the "compression" to "none"
I would like anybody to kindly guide me in the right path of removing UNWANTED audio/subs without AFFECTING/Changing even a bit of anything that is to be kept.
Try StreamFab Downloader and download from Netflix, Amazon, Youtube! Or Try DVDFab and copy Blu-rays! or rip iTunes movies!
+ Reply to Thread
Results 1 to 3 of 3
Thread
-
-
MkvMerge doesn't reencode the video. There was no loss or change of quality. Different programs mux the audio and video differently. That's the reason for the slight change of stream size. Also, MediaInfo calculates the stream sizes based on what's in the header. It's not always accurate.
-
I've seen many types of problems when loading a MKVmerge to remove\adding certain files from the container (Recently acquired a a lot of friends whose first language is not English, having English subtitles or subtitles in their native language helps a lot. ). I've had better luck using MKVextract, extracting only the files i Wanted to keep. I then use MKVmerg to create a new MKV containing these files adding any additional files.
Has worked pretty good for me.Murphy's law taught me everything I know.
Similar Threads
-
BATCH remove audio track from mkv
By MarquisdeOz in forum AudioReplies: 53Last Post: 30th Jul 2018, 08:48 -
How do I remove unwanted text in movie
By rocks911 in forum Newbie / General discussionsReplies: 1Last Post: 22nd Oct 2011, 10:35 -
No Audio On AVCHD-DVD, How To Remove Other Audio Tracks From MKV File First
By elistian in forum Video ConversionReplies: 1Last Post: 14th Dec 2009, 06:03 -
remove unwanted software
By Mr anderson in forum ComputerReplies: 3Last Post: 18th Nov 2008, 19:23 -
How to remove noise in audio of mkv file
By maass in forum AudioReplies: 1Last Post: 11th Nov 2008, 03:08