Hello everyone, I need help with Aegisub.When I translate it in Aegisub it works fine but when I put the subtitle file, the way the text should be inverts
[Attachment 44556 - Click to enlarge]
This is how it should be
But instead this is what happens when I play it in VLC or any other player
[Attachment 44557 - Click to enlarge]
If you look a little closer, the right order (in the upper picture) isn't displayed correctly on the picture down, this happens when I just add the subtitle to the file or when I hardsub it.It is always there. How do I fix this?
Try StreamFab Downloader and download from Netflix, Amazon, Youtube! Or Try DVDFab and copy Blu-rays! or rip iTunes movies!
+ Reply to Thread
Results 1 to 4 of 4
Thread
-
-
Open the subtitle in Subtitle Edit. Use Tools -> Merge lines with same time codes..
-
I did that.But it only fixed issue on one episode. Now when I try to do it it doesn't work (probably because there aren't many sentences with same time codes.
The sentences are still inverted and each first inverted sentence (the sentence that should go first) has <br /> in the Subtitle Edit -
That is normal behaviour. If you have two subtitles with the same time, it overlaps both of them, inverting the order.
You need to concatenate both lines or add a different style to each of the lines.
Similar Threads
-
Can not preview any video in Aegisub
By Mustafa Kh in forum SubtitleReplies: 4Last Post: 26th Oct 2023, 03:21 -
Help with Aegisub
By ThePi7on in forum SubtitleReplies: 7Last Post: 19th Mar 2019, 20:14 -
Aegisub: Whole line jumping
By PetitKero in forum SubtitleReplies: 2Last Post: 28th Jul 2017, 15:08 -
Aegisub help, HYDRA plugin
By ThePi7on in forum SubtitleReplies: 0Last Post: 8th Jul 2017, 06:25 -
Scrolling under aegisub
By Patapin in forum SubtitleReplies: 0Last Post: 7th Dec 2013, 08:51