VideoHelp Forum




+ Reply to Thread
Results 1 to 3 of 3
  1. Member
    Join Date
    May 2023
    Location
    Italy
    Search PM
    Hello,
    I have a Japanese subtitle and an English one for the same movie but they have different timecodes.
    Japanese has 729 lines, english 720. However they have some differences because the japanese one has some sound description, while the english one has initial cast credits.

    I need to set the timecodes of the english one to match the japanese, I know how to export timecodes and import them in Subtitle Edit, but I'd need the same number of lines. What is the best approach for this work?
    I have translated the japanese .srt to english so I can roughly compare the two files, but once I remove the credit lines from the english one, I should remove the sound lines from the japanese, and then I'd need to adjust those manually. Or is there any other tool I could use?

    Thanks
    Last edited by Filippo; 3rd Jun 2025 at 14:37.
    Quote Quote  
  2. Member
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    United States
    Search Comp PM
    Take a look at SubtitleEdit
    Quote Quote  
  3. Member
    Join Date
    May 2023
    Location
    Italy
    Search PM
    Originally Posted by davexnet View Post
    Take a look at SubtitleEdit
    That's what I'm currently using.
    Quote Quote  



Similar Threads

Visit our sponsor! Try DVDFab and backup Blu-rays!