{2060}{2102}Ona prowadzi burdel w East Cheap. {2106}{2179}Oczywiście nie płaci wystarczająco sprawiedliwości. {2183}{2250}Spowodują że zapłaci w Newgate. {2254}{2323}Przestań! To okrutne. {2327}{2435}Odczep się!|Oczywiście broniła byś jej, ty żałosna szmato. {3187}{3220}Myślę, że zaraz zwymiotuję. {3224}{3270}Chodź. {3364}{3396}Dziękuję. {3525}{3637}Nie można nawet zemdleć w tym mieście, bo wylądujesz|po szyję w gówne zanim zauważysz. {3646}{3680}Jesteś pewna że jesteś zdrowa? {3698}{3770}To po prostu nie na mój żołądek. {3816}{3862}Biedna kobieta. {4340}{4396}- Proszę, panie...|- Proszę, daj nam trochę pieniędzy. {4400}{4459}- Proszę, proszę...|- Proszę, panie... {4670}{4725}- Co ze mną, panie?|- Wracaj! {4771}{4834}Co ze mną, panie? {4944}{5054}Nie tylko najczystsze golenie w Londynie, Panie Todd,|jest również najspokojniejsze. {5058}{5119}- Oh, cóż, mgła pomaga.|- Oh, Nie to miałem na myśli. {5133}{5211}Myślałem o tobie.|Nie oszukujesz jak reszta. {5263}{5298}Do widzenia. {5390}{5440}Do widzenia. {5608}{5680}- Ciągle otwarte?|- Cóż, właśnie miałem zamykać, ale, erm... {5692}{5725}Tak, Tak. {5791}{5828}W czym mogę pomóc? {6680}{6716}Dotrzesz do domu? {6732}{6776}Ciężko stwierdzić w taką pogodę. {6900}{6998}- Pracujesz w pobliżu?|- Newgate Gaol. {7141}{7243}To musi być ciężka praca dla ciebie.|Spędzać dni z szumowinami z całej ziemi. {7263}{7303}Mam to wynagradzane. {7314}{7363}Powiedzieli, erm... {7367}{7461}teraz lepiej się żyje w Newgate|więc jak jest w Marynarce Wojennej. {7496}{7556}I nie mogę mówić za Marynarkę Wojenną, ale uwierz mi, {7567}{7627}dopilnujemy żeby życie nigdy nie było zbyt miłe. {7642}{7692}- Cieszę się że to słyszę.|- Oh, tak. {7718}{7790}Możemy uprzykrzać życie jeśli zechcemy. {7817}{7852}Widzisz, są łańcuchy. {7871}{7976}Jeśli skurwysyn będzie kombinował wpakujemy go|w tak ciężkie łańcuchy że się nie ruszy. {8020}{8100}Wtedy nie będzie mógł błagać|przechodniów o pieniądze. {8120}{8155}Zdechnie z głodu. {8186}{8226}We własnym brudzie. {8415}{8483}Oni wszyscy w końcu zapłacą tak czy inaczej. {8490}{8579}Przypuszczam że są tam też przyzwoici ludzie|nie powinno ich tam być. {8583}{8644}Niesłusznie skazani. {8664}{8718}- Dzieci.|- Dzieci? {8722}{8805}Są najgorsze z nich wszystkich. Cholerne małe skurwysyny. {8838}{8910}Łatwo złamać ich wolę, {8925}{9003}ale rzadko są na pozycji|czyniącej ich wartym naszego czasu. {9025}{9070}Chyba że są ładne, eh? {9094}{9157}Mogą wyskrobać razem grosz albo dwa. {9170}{9243}Nadal zmuszasz ich|do podnoszenia gówna gołymi rękoma? {9262}{9295}Kto ci to powiedział? {9321}{9438}Mój, er, ojciec zabrał mnie na wizytę|kiedy byłem dzieckiem. {9515}{9552}Ładnie z jego strony. {9579}{9648}Nauczyło cię to|trzymać się prosto i przyzwoicie, eh? {12042}{12079}Dobry Boże! {12083}{12146}Przepraszam. Nie zauważyłem cię. {12179}{12212}Pan Todd? {12241}{12312}- Panie.|- Straszna noc na wyjście. {12361}{12386}W rzeczy samej. {12390}{12447}Ale potrzeby zmuszają kiedy diabeł prowadzi, eh? {12491}{12556}Więc, dobranoc. {12596}{12625}Dobranoc. {14342}{14403}Daj nam chleb powszedni, {14426}{14491}I odpuść nam nasze winy {14506}{14601}jako i my odpuszczamy winy przeciwko nam. {14617}{14677}Nie wódź nas na pokuszenie {14685}{14736}ale zbaw nas ode złego. {14753}{14805}Bo Twoje jest królestwo, {14812}{14900}potęga i chwała, na wieki i ... {14924}{15037}Ah, panie Todd, bardzo mile widziany dodatek|do naszego zgromadzenia. {15054}{15222}Myślałem że powinniśmy bardziej wspierać się i służyć wzajemnie,|jako sąsiedzi. {15230}{15259}Tak. {15263}{15338}Nie wydaje mi się żebyś miał ucznia, masz? {15350}{15480}Mamy kilkoro dzieci z parafi|bardzo chętnie umieszczamy, {15484}{15540}te bardzo zdolne i pracowite. {15548}{15580}Nie, pracuję sam. {15584}{15651}Nie ma powodu dla którego miałbyś. {15667}{15698}Przepraszam, nie. {16261}{16334}Złaź z krzesła. Powiedziałem złaź z krzesła! {16338}{16382}Został postrzelony w bark. {16463}{16509}Chodź więc. Jesteśmy konstabalmi. {16513}{16580}- Ścigamy złodzieja, został postrzelony.|- Złodziej? {16584}{16644}Nie, głupcze. Matthew.|On też jest konstablem. Jesteśmy gończymi. {16648}{16692}- Ludzie Fieldinga.|- właśnie tak. {16696}{16737}- Jesteś fryzjerem-chirurgiem?|- Tak. {16741}{16775}Więc, zrób coś. {17082}{17147}Kula nie przeszła na wylot.|Będę musiał ją wyciąć. {17151}{17206}- Potrzebujesz czegoś do zagryzienia?|- Poprostu to zrób. {17410}{17483}- Więc jesteś Matthew?|- Matthew Payne, tak. {17568}{17612}Czy schwytałeś człowieka który to zrobił? {17660}{17750}- Taa, tak jakby. Zabiłem go.|- Dobrze. {17760}{17786}Niezupełnie. {17790}{17861}Fielding nie będzie zadowolony. Ale moje sumienie jest czyste. {18025}{18098}Mam klientów którzy robią więcej zamieszania przy goleniu. {18138}{18208}Dozorca więzienny zaginął! {18212}{18306}Dozorca więzienny zaginął! Dozorca więzienny zaginął! {18310}{18366}Dozorca więzienny zaginął, panie. {18453}{18511}Ktoś za to zawiśnie. {18560}{18620}On też, kiedy go znajdą. {19014}{19088}- Pan Todd, czyż nie?|- Zgadza się. {19113}{19184}- Ładnie sobie pan tu urządził.|- Tak. {19191}{19233}Musi się panu powodzić. {19371}{19403}Czy ja cię znam? {19407}{19453}"Czy ja cię znam Czy ja cię znam?" {19457}{19487}Gówno. {19506}{19632}Wiem że minęło dużo czasu ale tak się nie wita swojego starego. {19675}{19738}Tak, synu. To ja. {19812}{19901}Bardzo przyjemne miejsce. Całe twoje, czyż nie? {19925}{19996}Cóż, Musi być|z twoim nazwiskiem nad drzwiami. {20013}{20136}Więc, niezupełnie jest to twoje nazwisko, czyż nie?|Przynajmniej nie takie jakie ci nadaliśmy. {20163}{20197}Sweeney Todd. {20224}{20348}Oh, więc, twoja matka byłaby zadowolona|że jej nazwisko przetrwało. Świeć panie nad jej duszą. {20376}{20461}Pamiętam cię. Zawsze byłeś maminsynkiem. {20465}{20587}- Co...?|- "Co? Co?" Wykrztuś to. {20591}{20645}A może zbaraniałeś? {20722}{20793}- Czy wiesz co wydarzyło się tamtej nocy?|- Jakiej nocy? {20800}{20840}W nocy twojej ucieczki. {20869}{20915}Zostaliśmy schwytani, Will i ja. {20956}{21080}Był dwunastolatkiem a oni stwierdzili że był szefem.|Powiesili go. {21193}{21229}Powiesili go, powiedziałeś? {21268}{21366}- Jak to przyjął?|- Nie wiem. Nie było mnie tam. {21397}{21420}Tato! {21424}{21476}Mówili że wołał tatę. {21633}{21745}Więc, Bóg zabiera dobrych.|Zostawiając gówno za sobą. {21842}{21929}Spędziłem dwadzieścia lat w Newgate|za przestępstwo które popełniłem. {21972}{22063}Nauczyłem cię czegoś. Nie daj się złapać. {22151}{22183}Czego chcesz? {22215}{22262}A według ciebie czego mogę chcieć? {22294}{22377}Nie chcesz chyba żeby twój staruszek chodził tak wyglądając. {22381}{22473}Pusto w żołądku.|Nie ma czym zmoczyć języka. {22508}{22554}Co powiesz na golenie na początek. {22767}{22797}Dawaj! {23701}{23735}Zasnąłem. {23804}{23839}Musisz być dobry. {23903}{23948}Włożyłem ci gwineę do kieszeni. {24269}{24335}A tu jest następna jeśli nigdy nie wrócisz. {24770}{24819}Dobrze cię było znowu zobaczyć synu. {25251}{25325}- Otwarte?|- Nie, obawiam się że nie. {25354}{25391}Oczywiście że otwarte. {26030}{26083}Uważaj. Jasna cholera. {26087}{26174}Ostrożnie. Nie zapłacę za to co robiłem lepiej podczas sztormu. {29585}{29644}Jest wszystko do pasa. {29681}{29755}- Nie ma powyżej prawego ramienia.|- gdzie odcięte ? {29786}{29892}Erm... przy szyi,|i przy baku i przy łokciu, panie John. {29903}{29932}Czyste cięcia? {29942}{29988}W zasadzie, tak. {30005}{30040}Rzeźnik, przypuszczam. {30080}{30135}Czy to zaginiony dozorca więzienny z Newgate? {30139}{30175}Oh, nie wiem. {30179}{30234}Niewiele zostało z twarzy. {30280}{30371}Jest pierścień. Mógłbym to wziąć|pokazać jego żonie żeby zobaczyła czy to jego. {30375}{30399}Tak. {30537}{30624}Nie chce zejść. Będę musiał odciąć palec. {30640}{30779}Nie wydaje mi się żeby jego nieśmiertelna dusza miała coś przeciw|jeszcze jednenemu podzieleniu jego doczesnych szczątków. {30808}{30861}Zdegustowany, Konstabl Payne? {30865}{30914}Nie. Nie, panie. {30934}{31024}- To poprostu nie wygląda ładnie.|- Wierzę ci. {31065}{31152}Dziś chciałbym stracić zmysł węchu|tak jak straciłem wzrok. {31452}{31517}- Zamknięte.|- Panie Todd? {31592}{31624}Panie Todd? {31738}{31804}- To ja Matthew Payne. Oh...|- Tak? {31811}{31876}Przepraszam, że przeszkadzam. Czy mogę wejść? {32091}{32128}Przenosi pan wszystko? {32217}{32261}Cóż, tu na górze jest jaśniej, i, er... {32279}{32318}Pomoże mi w perfekcyjnym goleniu. {32322}{32395}Cóż, tu jest bardzo ładnie.|i trochę bardziej intymnie. {32434}{32551}Świat i jego żona nie muszą na ciebie patrzeć|wygrzebującego kule z barków idiotów. {32595}{32702}Dlatego, erm... Dlatego przyszedłem.|Żeby podziękować. {32721}{32753}Za uratowanie życia. {32804}{32924}- Cóż, Nie sądzę żebyś miał wtedy umrzeć.|- Cóż, tak czy inaczej. Dziękuję. {32957}{33046}- Jak ręka?|- Oh, Nie powiedział bym, erm... {33078}{33147}że jest jak nowa,|ale zdecydowanie lepsza niż zasługuję. {33174}{33206}Cieszę się. {33248}{33303}Oh, tak, znaleźliśmy tego zaginionego dozorcę więziennego. {33359}{33430}- Tak?|- Cóż, właściwie, jego kawałki. {33449}{33532}Ktoś go porąbał,|włożył do worka i wrzucił do rzeki. {33547}{33597}Bóg wie co zrobili z resztą. {33624}{33661}Wynajmuje pan to? {33704}{33749}Nie, to poczekalnia. {33863}{33944}Czy wie pan co mu się stało?|Człowiekowi który zginął. {33959}{34060}Oh, nie. Nie, żadnych poszlak.|Filding ogłasza to w gazetach. {34064}{34120}Ma nadzieję że ktoś się zgłosi. {34161}{34220}To był kawał skurwiela, wielu tak uważa, {34224}{34323}ale Filding nie chce żeby ludzie myśleli|że mogą zabijać dozorców więziennych i że ominie ich kara. {34551}{34583}Dziękuję. {34984}{35022}Przepraszam, pan zamyka. {35046}{35078}Nie. {35101}{35182}Cóż, Tak. W czym mogę pomóc? {35282}{35311}Nie wiem. {35491}{35532}Moja kuzynka jest, erm... {35585}{35651}Cóż, jest w ciąży. I potrzebuje nie być. {35707}{35779}Próbowała medykamentów|i bardzo się rozchorowała, {35825}{35871}ale nie spowodowały tego co trzeba. {36021}{36051}Może pan...? {36139}{36179}Zna pan dobrego fachowca? {36210}{36276}To nie jest coś co można lekko traktować. {36395}{36491}Ludzie umierają przy zabiegach chirurgicznych równie często|jak przy aborcji. {36550}{36633}- Ale nie w dobrych rękach.|- Robiłem je. {36643}{36677}Ale ich nie lubiłem. {36772}{36802}Zrobię to. {36916}{36953}Jak zaawansowana jest ciąża kuzynki? {36995}{37028}Czy możemy to zrobić teraz? {37349}{37405}Czy jesteś pewna że nie chcesz się napić przedtem? {37611}{37734}Jaki to rodzaj grzechu, zabicie dziecka w sobie? {37746}{37780}Wydaje mi się, erm... {37826}{37910}Może większym grzechem jest|wydanie dziecka na ten okrutny świat. {38021}{38057}Jesteś pewna że chcesz to zrobić? {38071}{38116}Jeśli umrę, czy pójdę do piekła? {38135}{38215}Piekło wymyślono żeby nas straszyć. {38236}{38270}Nie ma piekła, {38294}{38382}z wyjątkiem tego które urządzamy dla siebie na ziemi. {38438}{38518}- Co tam jest, w takim razie?|- Zapomnienie. {38635}{38744}- Co jeśli się mylisz?|- Wtedy wszyscy jesteśmy potępieni. {39035}{39085}Możesz zostać tak długo jak zechcesz. {39158}{39249}Muszę wracać do domu. Mój mąż. {39381}{39477}Pracuję w piekarni, zmyliłam ich.|Nie noszę obrączki. {39481}{39508}Oh. {39554}{39606}- Przepraszam.|- Nie. {39661}{39698}Nie wie że tu jestem. {39800}{39892}Mogłabyś powiedzieć że zemdlałaś|i przynieśli cię tu. {39937}{39979}Albo że poroniłaś albo, erm... {40016}{40091}masz zapalenie pęcherza|od zatrutej wody. {40158}{40231}Tak czy inaczej, musisz odpocząć przynajmniej dwa dni. {40798}{40846}Od pani Lovett, panie. {41049}{41162}Ładnie pachnie. O mało sam nie zjadłem.|Ale nie zrobiłem tego. {41313}{41339}Dziękuję. {41657}{41705}Tak, madam? {41730}{41766}Wołowina ciasto i...? {41876}{41903}Najlepsze ciasto jakie kiedykolwiek jadłem. {41907}{41999}- Nie musiałeś tego przynosiś z powrotem.|- Poprostu chciałem ci podziękować. {42033}{42087}Pewnego dnia będę miała takie miejsce na własność. {42219}{42254}Jak się czujesz? {42312}{42352}Dobrze. Dziękuję. {42415}{42468}- Czuję...|- Hey... {42544}{42609}Śmietniska Londynu|są pełne martwych płodów. {42628}{42666}Ale ja nie wyrzucałam ich tam. {42704}{42823}Mamy wystarczająco dużo wrogów na tym świecie|niedopuszczając aby nasze demony doprowadziły nas do szaleństwa. {42911}{42938}Dzień dobry. {43412}{43450}Został ranny w walce. {43534}{43599}- To jeden z waszych?|- Nie, er, to złodziej. {43610}{43703}Ale jeśli nie przeżyje do rozprawy,|to Fielding nas zabije. {43707}{43789}Pomyślałem że jedyna osoba|która utrzyma go przy życiu to pan Todd. {43850}{43888}Muszę odjąć ci rękę. {43892}{43940}Doprowadziła mnie tu gdzie jestem. {43964}{44047}Bez wątpienia będzie mi lepiej bez niej. {44051}{44087}Dociskaj to. {44124}{44197}Wygląda to na stratę pańskiego czasu,|niedługo zostanę powieszony. {44843}{44898}Czy możesz mi podać tamte bandaże, proszę? {45211}{45243}Dziękuję. {45344}{45370}Nie ruszaj się. {45534}{45567}Powodzenia. {46141}{46235}Nie ma nic bardziej odnawiającego|niż wykrwawianie się. {46250}{46331}- Co pan na to powie, panie Todd?|- Nigdy nie słyszałem żeby ludzie tak mówili. {46362}{46440}Mówi to człowiek w pełni zdrowia. Szczęściarz z pana. {46479}{46608}Oczywiście, moja żona mówi że rozjątrzam|wnętrzności przez zbyt dobre jedzenie i picie. {46615}{46738}Czy to takie niewybaczalne dla mężczyzny|takiego jak ja że dogadza zmysłom które ma? {46842}{46942}Cóż, mówią że jest pan |najcichszym fryzjerem w Londynie, panie Todd, {46946}{46998}W istocie, jest pan. {47002}{47088}- Przepraszam.|- Proszę mnie źle nie zrozumieć. Podoba mi się to. {47121}{47211}Może sam w tym nie jestem zbyt dobry,|ale doceniam to u innych. {47249}{47314}Mówią także że jest pan najznamienitszym fryzjerem w Londynie. {47351}{47422}- Są zbyt mili.|- Nie. {47449}{47558}Uratował mi pan już konstabla|i kryminalistę. Powiedziałbym, że to było całkiem przyzwoite. {47620}{47678}Dorastał pan niedaleko z tąd, panie Todd? {47690}{47774}- Kto panu to powiedział?|- Nie mam pamięci do twarzy, {47788}{47844}ale bardzo dobrze zapamiętuję głosy. {47894}{47939}Prawdziwy Londyńczyk. {47974}{48029}Nie spotyka się ich wielu w tych czasach. {48046}{48128}Mówią, że trzy na cztery osoby w tym mieście|to imigranci. {48133}{48251}I dziś, wszyscy wybierają się|aby zobaczyć jak człowiek zesra się i umrze. {48267}{48374}- Cóż, nie jest to w moim guście.|- Rzeźnik z Newgate, tak go nazwali. {48416}{48514}Nie uważa pan tego za stratę|amputować rękę tak doskonale {48518}{48592}tylko po to aby wkrótce zobaczyć egzekucję pacjenta? {48611}{48696}Ja... wykonuję swoja pracę. {48707}{48810}W rzeczy samej, ja wykonuję swoją, złodziej swoją, {48842}{48957} i kat swoją,|i w ten sposób działa świat. {49017}{49073}Oh, następny uciekinier. {49077}{49136}Obawiam się że, inaczej miałbyś kolejny spokojny dzień. {49189}{49266}Boże, cóż to za boski zapach? {49299}{49342}Placek od pani Lovett, panie. {49396}{49428}Połóż to tu. {49499}{49527}Dziękuję, panie. {49531}{49592}Wierzę że ma pan wielbicielkę, panie Todd. {49632}{49671}Nadzwyczaj szczodrą. {49695}{49729}Szczodrą która przysyła panu... {49748}{49870}Co to jest, myślę że, placek z mięsem? Zazdroszczę panu. {49886}{49947}My urzędnicy mamy mało fanów. {50180}{50211}Marjorie. {50379}{50412}To nic! {50431}{50520}Poprostu wpadłam na karetę we mgle, to wszystko. {50589}{50628}Jakim jest człowiekiem? {50647}{50692}Czy to z powodu dziecka? {50737}{50808}Jezt zbyt pijany przez większość czasu|żeby coś zauważyć. {50825}{50920}- Proszę, panie Todd, zapomnij o tym.|- Widziałem go. {50951}{51006}Nie pamiętasz, ale... {51028}{51105}Zemdlałaś przed Newgate. {51142}{51172}To byłeś ty? {51220}{51251}Dlaczego nigdy nic nie powiedziałeś? {51306}{51371}- Wyglądał groźnie.|- To niebyła... {51438}{51476}To niebyła jego wina. {51484}{51549}Jeśli się o mnie troszczysz, zignorowałabyś to. {51555}{51616}Ja tak zrobię. tak będzie, i koniec. {51647}{51693}Potrafię o siebie zadbać. {51715}{51749}Tak, potrafisz. {51842}{51882}- Lepiej już wracam.|- Oh. {52336}{52361}Chłopcze! {52378}{52402}Dziś niema placka? {52417}{52479}Nie. Nie, panie. Przykro mi, panie. {52483}{52522}Nie widziałem jej dzisiaj. {52526}{52576}- Mam się tym zająć?|- Nie. {54354}{54433}Erm... to pan Lovett? {54456}{54492}Tak. {54528}{54614}- Więc, powinnaś po mnie posłać.|- Przepuścił każdego pensa którego zaoszczędziłam. {55441}{55506}- On ma kamień.|- Co możemy zrobic? {55518}{55597}- Cóż, Mogę go wyjąć.|- Nie możemy sobie na to pozwolić. {55660}{55736}Na miłość boską,|daj mi coś do picia. {55740}{55822}Piję do twojego pęcherza, panie Lovett.|nie może pan pić. {55826}{55898}Nie urodzisz kamienia z własnej woli. {55917}{55960}Ale przestanę, jeśli sobie tego życzysz. {55972}{56027}Poprostu zrób to... szybko. {56031}{56055}Co mogę zrobić? {56059}{56128}Połóż zimną gąbkę na jego twarzy|kiedy skinę głową. {56195}{56229}Trzymaj go mocno. {56364}{56439}Jeśli nie byłbyś takim dużym facetem,|nie zaszedłbyś tak daleko. {56473}{56497}Shush. {56615}{56643}Trzymaj go. {56709}{56738}Tam jest. {57167}{57191}Tam jest. {57316}{57343}Wyjęty. {57690}{57776}Po prostu, erm... Potrzebuję dziesięć sekund więcej. {57780}{57823}Na wszelki wypadek gdyby był inny kamień. {58001}{58035}Świetnie. {58734}{58834}- Czuję się odpowiedzialny, pani Lovett.|- To nie twoja wina, to dżin. {58838}{58931}- Killgrief on go wezwał.|- Więc, jesteśmy. {59075}{59165}- Rozbudowuje się pan, panie Todd?|- Nie. {59276}{59351}To dla ciebie. To twój sklep z ciastem. {59405}{59495}Nie mogę sobie na to pozwolić. Jestem bez grosza. {59520}{59561}Cóż, Już to kupiłem. {59916}{59963}Chcę być rozgniewana, ale nie mogę. {59979}{60004}Dlaczego? {60035}{60077}Dlaczego chciałabyś się gniewać? {60081}{60109}Więc, co to znaczy? {60120}{60174}Nie wiem co to znaczy. To znaczy... {60198}{60226}To znaczy, erm... {60230}{60335}Ty tu jesteś i ja tu jestem, i może jeśli nadal mam szczęście, {60352}{60398}nadal będziesz mi posyłać placek w nieparzyste dni. {60421}{60532}I ja będę wysyłał klientów do ciebie a ty będziesz wysyłać|klientów do mnie, i to całe znaczenie. {60958}{60997}- Spłacę to.|- Oh... {61001}{61057}Będę płacić za wynajem jak tylko to wszystko ruszy. {61083}{61124}Będę. {61554}{61606}Idziesz tam. {61610}{61698}Miły dodatek do naszego sąsiedztwa,|nie powiesz? {61708}{61795}- Mam w tym udział.|- Osobiście uwielbiam baraninę. {61845}{61917}Nadal masz nadzieję na umieszczenie chłopców z parafii? {61937}{61990}Tak, w rzeczy samej. Ilu potrzebujesz? {61998}{62035}Cóż, tylko jednego . {62042}{62144}Dajemy premię za każdego.|Aż dwa funty. {62148}{62247}- Są przygotowani do ciężkiej pracy.|- Nie, tylko jeden. {62274}{62331}I nie musisz się przejmować dawaniem mi czegokolwiek. {62335}{62435}Panie Todd, jest pan prawdziwym Chrześcijaninem.|Zawsze to wiedziałem. {62455}{62539}Przyjdź do pracowni przed dziesiątą|i wybierz. {62615}{62664}Przepraszam, Już nie mam żadnego. {62674}{62698}Hello. {62702}{62734}O to chodzi. {62747}{62830}Tak dobrze, ale upewnij sięt|że rozgnieciesz wszystkie bryłki wokół krawędzi. {62897}{62951}Dziękuję, Tobias. Skończone. {63019}{63129}Cóż, panie Todd. Miałem czas|mogłem pochodzić po ulicy i zobaczyłem że masz otwarte. {63161}{63226}Teraz twoja nowa poczekalnia|jest zawsze niemniej niż w połowie pełna. {63251}{63335}Świat odkrył mój sekret|i niejestem pewien czy mi się to podoba. {63420}{63502}- Gdzie on sypia?|- Oh, w sklepie na sienniku. {63518}{63595}- Mam nadzieję że mu wygodnie.|- Oh, możesz mi wierzyć, to najwyższy luksus. {63616}{63673}Ten chłopiec stanął na własne nogi. {63734}{63807}- Twój ojciec ciągle żyje?|- Nie. {63840}{63894}- A twoja matka?|- Nie. {63931}{63992}Moja matka umarła z przejedzenia kiedy miałem siedem lat. {64214}{64246}Spytałem ją, erm... {64289}{64357}jeśli jest cokolwiek co mógłbym jej dać,|żeby ulżyć w cierpieniu. {64402}{64465}Długo nad tym myślała... i powiedziała, {64482}{64518}"Czekoladowy olej. " {64555}{64620}Poszedłem do sklepu z czekoladą,|myśląc że chodzi o napój. {64642}{64683}Nigdy o takim nie słyszeli. {64736}{64805}Więc sprawdziłem w aptece. Potem na rynku. {64837}{64928}Ktoś powiedział że wydaje mu się|że był człowiek w Suffolk który to sprzedawał. {64977}{65081}Kiedy tam dotarłem, ale oni nie wiedzieli|o czym mówię. {65112}{65148}Byłem oszalały. {65175}{65227}Moja matka umarła a ja przy niej niebyłem. {65339}{65432}Wtedy myślałem, cóż,|może źle ją zrozumiałem. {65579}{65669}Z biegiem czasu,|doszedłem do tego co ona wiedziała. {65743}{65798}Ona nie chciała żebym przy tym był. {65805}{65878}To złagodziło jej ból. {65951}{65977}A co z moim? {68674}{68702}Przestań. {69579}{69606}Tobias. {69642}{69695}- Tobias.|- Tak, panie Todd? {69716}{69794}Chcę żebyś poszedł do Inner Temple.|weź perukę pana Higginsa. {69798}{69851}- Co, teraz, panie|- tak, teraz. {70016}{70042}Przepraszam. {71451}{71483}To Tobias. {71525}{71551}Dziękuję. {71587}{71656}- Smakowało ci?|- tak, było bardzo dobre. {71731}{71806}Panie Todd... jeśli chodzi o zeszłą noc... {71810}{71869}- Naprawdę nie chciałem...|- Nie, proszę, pozwól mi to powiedzieć. {71873}{71906}Wiem o co chodzi. {71954}{72005}To głupie z mojej strony tak pomyśleć... {72046}{72149}że mógłbyś kiedykolwiek pomyśleć o mnie w taki sposób|po tym co dla mnie zrobiłeś. {72172}{72196}Nie. {72216}{72243}Ja po prostu... {72277}{72326}pomyliłam dobroć dla... {72369}{72403}więcej niż dobroć. {72468}{72513}Dałam się ponieść. {72578}{72604}Wybacz mi. {72639}{72677}Niema niczego do wybaczania. {72698}{72733}Jesteśmy nadal przyjaciółmi? {72737}{72761}Tak. {72829}{72859}Jesteśmy przyjaciółmi. {72882}{72911}I partnerami. {73268}{73336}Najsmaczniejsze placki i najsmaczniejsza kucharka. {73349}{73433}Co do placków masz rację.|co do drugiego to nikt na razie nie kosztował. {73437}{73517}- Cóż, to zbrodnia.|- W rzeczy samej tak jest. {73521}{73577}Więc, być może mógłbym spróbować dziś w nocy. {73642}{73697}Pan Todd. Nie mam ani chwili. {73708}{73747}Dziś mam dla pana prawdziwą ucztę. {75313}{75340}Tobias. {75358}{75428}Potrzebuję oleju vitae|z apteki. {75449}{75484}Tak, panie Todd. {75527}{75634}Oh, nie idź Godfreyja.|Nie jest tak dobry jak pana Colleta. {75648}{75720}- Wiesz gdzie to jest? To na Cheapside.|- Znajdę, panie. {75724}{75761}Dobry chłopiec. Idź już. {76294}{76398}Odchyl głowę do tyłu dla mnie.|I ślicznie przygotujemy cię do weekendu. {77266}{77290}Ah! {77324}{77354}Co to jest? {77358}{77413}To mięso. Pomyślałem że mogłabyś go użyć. {77430}{77457}O jejku. {77473}{77509}Skąd to wszystko ? {77513}{77587}- Mój brat jest rzeźnikiem.|- Nigdy nie mówiłeś. {77595}{77657}Cóż,właśnie przeprowadził się w pobliże Londynu. {77679}{77742}Będzie mi przysyłał mięsa bardzo często. {77763}{77812}- Jest świeże?|- Bardzo świeże. {77848}{77902}Pachnie świeżo. Co mogę ci za to dać? {77913}{77988}Najlepsze podziękowanie|to dalej przysyłać mi klientów. {77992}{78047}Oczywiście, Będę, panie Todd. Chętnie. {78054}{78111}Możesz dziś liczyć na coś specjalnego. {78444}{78485}Tam idziemy. {78569}{78628}- Co to za mięso?|- Nie jestem pewna. {78644}{78745}Wieprzowina, cielęcina? Jest śliczne i świeże.|Boże błogosław go. {78860}{78901}Nie tknął pan placka, panie. {78970}{78994}Nie. {79008}{79044}Pachnie pysznie. {79110}{79165}Czy mógłbym go spróbować, panie Todd, jeśli pan go nie chce? {79194}{79223}Nie wiem. {79282}{79315}Nie sądzę. {79337}{79366}To tylko, erm... {79438}{79490}- Naprawdę go chcesz?|- Tak, panie. {79544}{79574}Cóż, więc, weź go. {79781}{79811}Jak smakuje? {79830}{79857}Golopshious! {79922}{79957}Co to za smak? {79991}{80017}Nieba. {81417}{81458}Widziałeś znowu tego Jacka? {81475}{81501}Nie. {81512}{81605}To miasto pełne jest facetów|któży budują przyszłość na jedną noc a potem znikają . {81632}{81683}Myślę że ich pani płoszy, pani L. {81699}{81756}Nie lubią tego że się tak pani powodzi. {81795}{81849}Albo to, albo pan T's coś mówi. {81858}{81923}Mam na myśli że, oni nigdy nie wracają|kiedy już raz tu byli. {82055}{82120}-Ciasto pana Todda.|- Righty-o. {82253}{82285}Proszę. {82302}{82326}Tobias. {82374}{82422}Co sądzisz o placku na własość? {82622}{82655}Jak stoimy z mydłem, chłopcze? {82687}{82722}W porządku, panie Todd. {82784}{82874}Najlepiej pobiegnij do rynku i kup więcej.|Lepiej więcej niż za mało. {84205}{84236}Panie Todd? {84247}{84275}Pani Lovett. {84285}{84375}Ten młody człowiek którego posłałam do pana dzisiaj. {84398}{84430}Co pan z nim zrobił? {84450}{84536}Tobias, er... Powiedział mi że upuszczał mu pan krew. {84557}{84586}Właściwie po co? {84638}{84686}Twój przyjaciel miał francuski syfilis. {84703}{84751}Najjadowitszy przypadek jaki widziałem. {84815}{84851}Mogę zapytać, {84891}{84931}byłaś z nim intymnie? {85055}{85117}Nie zauważyłaś bolesnych wrzodów na nim? {85149}{85194}Nie pozwilił mi spojrzeć na dól. {85255}{85293}Cóż, to nie ma znaczenia, erm... {85317}{85356}Jesteś prawdopodobnie zupełnie zdrowa. {85442}{85483}Mam małą wysypkę. {85739}{85824}- Jak długo to masz?|- Cóż, to przychodzi i odchodzi. {85894}{85937}Miałam wcześniej jedną po drugiej stronie. {85981}{86021}Cóż, ja, er... {86082}{86142}Nie jestem ekspertem w tym temacie. {86200}{86240}Co się ze mną stanie? {86272}{86308}Można coś zrobić? {86661}{86721}- Tobias?|- Panie? {86750}{86821}To twoja ostatnia noc tutaj.|Nie będę miał więcej dla ciebie zajęcia. {86841}{86945}Ale ja zawsze wszystko robię,|sprzątanie, bieganie po mieście. {86949}{87043}Chodzi tylko o to że potrzebuję robić te rzeczy sam,|jak wcześniej. {87061}{87157}Jeśli mi pan powie co mogę poprawić,|przysięgam zrobię to. {87161}{87222}Nie jestem leniwy i nie zgłupieję. {87246}{87345}Tobias, jesteś doskonały we wszystkim. {87382}{87440}Chodzi o to że potrzebuję pracować w samotności. {87479}{87552}To nie znaczy że zwrócę cię do sierocińca. Ja... {87678}{87704}Proszę. {87759}{87793}To pięć gwinei. {87868}{87950}To wystarczy dla ciebie i dla twojej matki|na dotarcie co ciotki w Winchester, {87954}{87997}i bycie dobrze powitanym. {88085}{88115}Tylko... {88178}{88215}Nie zmarnuj sobie życia. {88334}{88399}Będzie najlepiej jeśli odejdziesz rano. {89309}{89372}- Jest ci wystarczająco ciepło?|- Płonę. {89427}{89494}Już mnie liżą ognie piekielne. {89551}{89583}To sąd. {89632}{89661}To gorączka. {89780}{89823}Kiedy nadejdzie szaleństwo? {89858}{89888}Boję się. {89916}{89985}Nie chcę być jak te kobiety|na Drury Lane. {90015}{90108}- Mogła bym umrzeć bez szaleństwa ?|- Nie umierasz. {90127}{90165}Sprawimy że wydobrzejesz. {90169}{90218}Kłamstwa mnie nie uspokoją. {90321}{90363}Sprowadziłam to na siebie. {90473}{90542}Żałuję że nie mogliśmy|być z siebie zadowoleni. {91204}{91259}Jest coś co muszę ci powiedzieć. {91356}{91395}Masz wystarczająco grzechów. {91425}{91454}Ty wiesz? {91593}{91675}Są klienci którzy wchodzą do mojego sklepu|którym niepozwalam odejść. {91715}{91747}Położyłem im kres. {91782}{91836}Mięso od mojego brata to ich ciało. {91866}{91921}Nie wiem dlaczego, wydaje mi się to słuszne. {91981}{92030}Oni myślą że kontrolują świat. {92054}{92170}Zamiast tego, są karmą dla swoich przyjaciół i wrogów,|tak jak żerowali na nas. {92339}{92412}Mam nadzieję że nie myślisz, że zrobię ci coś złego. {92466}{92490}Dlaczego? {92521}{92586}Nie mam dżina i nie mam religii. {92596}{92642}I nie cudzołożę. {92679}{92732}To moja... zabójcza zgryzota. {92764}{92802}Czemu mnie to mówisz? {92824}{92865}Chcę byś zrozumiała. {92890}{92939}Mordowanie niewinnych ludzi. {92943}{93008}- Oni nie są niewinni. Żaden z nas nie jest.|- Oni są chłopcami. {93016}{93055}Spójrz co oni zrobili tobie. {93113}{93156}Kochałem cię, pani Lovett. {93160}{93253}I jeśli cię skrzywdziłem|to błagam o twoje wybaczenie. {93298}{93327}Pan Lovett? {93345}{93379}Zabiłem go, tak. {93409}{93470}Oh, Todd! Powiedziałeś mi... {93505}{93609}że nie ma piekła |z wyjątkiem tego które sami sobie urządzamy. {93695}{93734}Urządziłeś moje, {93783}{93832}i opuszczam je chętnie. {93843}{93890}Nie mów tak. Nie mów tak. {93914}{93947}Zrobiłem to dla ciebie. {93996}{94024}Zrobiłem to dla ciebie. {94913}{94940}Jestem głodna. {95039}{95080}Tak, tak szybko jak możesz. {95118}{95154}Mogę ci pomóc, kochanie? {95192}{95216}Tak? {95264}{95288}Następny! {95303}{95359}- Er, baranina.|- Tak, jedno słowo wystarczy. {95370}{95431}Czy to prawda że próbowała to pani zrobić|z brytanem, pani L? {95435}{95472}Oi, przestań. {95476}{95511}Dzięki Chrystusowi za panią, pani Polly. {95515}{95567}Placki nie smakują tak dobrze|bez twojego ładnego uśmiechu. {95571}{95621}Smakują tak dobrze jak zawsze. {95625}{95672}Teraz kup jeden albo wyjdź. {95861}{95901}Nie byłam ładną dziewczyną. {95944}{96053}Matka nazywała mnie, workiem kości.|Ale wyrosłam, no wiesz. {96099}{96155}Wypełniłam się tam gdzie kobieta powinna. {96162}{96221}I nagle miałam coś czego mężczyźni chcieli. {96267}{96322}To jedyna moc jaką kiedykolwiek miałam. {96353}{96380}A teraz... {96439}{96474}Żałuję że nie umarłam. {96595}{96630}Chcę umrzeć . {96658}{96737}Musi być coś co możesz mi dać|szybko i bezboleśnie. {96741}{96832}Cokolwiek, panie Todd,|inaczej wpełznę do mojego własnego piekarnika. {97169}{97269}To najlepsze co mogłem zrobić na czas.|zrobię lepszą we właściwym czasie. {97347}{97371}Mogę? {97536}{97581}Proszę. {98244}{98268}Tam. {98317}{98344}Dobre jak nowe. {98660}{98691}Nic nie trwa. {98712}{98799}Piękno, radość, smutek, złość. {98824}{98918}Najlepsze co możemy zrobić to wyrzeźbić|jakieś małe zwycięstwa dla siebie {98922}{98989}wzdłuż drogi do nicości. {99044}{99084}Jestem usatysfakcjonowany. {99221}{99279}Cholera, jeśli to nie Aphrodite we własnej osobie. {99283}{99311}- Podoba ci się?|- Tak. {99315}{99375}Tak, Pan Todd zrobił to dla mnie. Zawsze jest, taki dobry. {99379}{99440}Najlepszy fryzjer męski w Londynie. Powinieneś go wypróbować. {99499}{99531}Powiem ci coś. {99557}{99593}Kup jeszcze jeden placek, {99597}{99674}powiedz że cię przysłałam,|i ogoli cię za darmo. {100535}{100562}Dziękuję. {100666}{100735}I mówisz że nikt go nie widział od... {100739}{100782}Nawet włosa po nim. {100791}{100896}Zaginieni! Zaginieni!|Zaginieni! {101291}{101331}Paskudny ten biznes, eh? {101351}{101411}Mam na myśli, ludzie po prostu nie znikają, czyż nie? {101418}{101468}Cóż, z wyjątkiem tych na około, może oni tak. {101491}{101536}Obserwowałem sklep. {101564}{101631}Panowie wchodzą, panowie wychodzą, panowie wchodzą... {101656}{101691}panowie nie wychodzą. {101749}{101786}Mądrze zrobiona robota. {101822}{101928}Wtedy pomyślałem o tym strażniku więziennym|znaleźli go posiekanego. {101951}{102012}Powiesili za to jednorękiego biedaka, Ja wiem. {102064}{102100}To był śliczny dzień. {102113}{102169}Ale wiesz, on powiedział że tego nie zrobił. {102252}{102287}tak, więc... {102291}{102334}Wszyscy tak mówimy, czyż nie? {102389}{102456}Nadal, czasem to prawda. {102496}{102545}Ktoś wie że byłeś w Newgate? {102594}{102627}Czego chcesz? {102644}{102680}Gwinea powinna to załatwić. {102708}{102735}Na razie. {102761}{102808}Nie mogę sobie na to pozwolić. {102868}{102913}Nie zamierzam cię wykrwawić do sucha. {102953}{103034}Nie, Gwinea|powinna wesprzeć mnie do końca miesiąca. {103572}{103607}Dobry chłopak. {104351}{104430}- Zabieraj swoje palące łapska ode mnie!|- Wynoś się! {104449}{104502}Płacę dobrą monetą! {104506}{104576}Dwadzieścia lat temu bywałem tu regularnie. {104604}{104654}Wino ciągle smakuje jak szczyny. {104692}{104739}Byłem wyrzucany z lepszych miejsc. {104748}{104777}Wrócę! {106577}{106611}Umie pan pisać? {106662}{106686}Nie. {106725}{106790}Może mi pan powiedzieć jak stracił pan język? {106922}{106949}Proszę o wybaczenie. {106959}{106999}Czy to przez jakąś chorobę? {107040}{107064}Nie. {107075}{107111}Odgryzłeś go? {107139}{107163}Nie. {107210}{107253}Został ci odjęty? {107305}{107329}Tak. {107345}{107403}Rozumiem. Czy wiesz przez kogo? {107642}{107711}Był wtedy nieświadomy, panie. {107722}{107803}Ah, człowiek pijący. W nadmiarze. {107827}{107876}Mój biedny przyjacielu. {107880}{107958}Bardzo mi cię szkoda,|ale nie widzę jak móglibyśmy ci pomóc. {108050}{108094}Tworzymy doskonałą parę. {108122}{108193}Nie widzę zła, nie mówię źle. {108209}{108310}A z Matthew tutaj, który wydaje się nie słyszeć zła, tworzymy komplet. {108326}{108366}Mądre małpy, naprawdę. {108451}{108523}Ufam że znajdziesz własną pociechę . {108717}{108813}Powiedział że są najlepsze w Londynie,|ale boję się że to tylko trajkot sprzedawców. {108817}{108857}Nie znajdziesz lepszych. {108884}{108980}- Pani mówi o plackach, madam, Ja mówię o perłąch.|- Perły? {108984}{109068}- Prezent dla mojej ukochanej.|- Szczęśliwa dziewczyna. {109083}{109116}Mam nadzieję że je lubi. {109120}{109215}Obawiam się o męską ocenę pereł|Jest jak kobiecy sąd nad winem. {109219}{109275}Będę rada, spojżeć na nie dla ciebie. {109491}{109522}Oh! {109569}{109622}Jest szczęściarą, w porządku. {109642}{109730}- Mam nadzieję że ona jest wystarczająco dobra dla ciebie, panie.|- W rzeczy samej, jest. {109734}{109783}Mam tylko nadzieję że będą wystarczająco dobre dla niej. {109819}{109847}Zaufaj mi. {109870}{109899}Będą. {109932}{109967}Powiem ci co zechcesz zrobić. {109971}{110060}Ogól się ślicznie zanim się z nią zobaczysz.|Bardzo dobry fryzjer...drzwi obok. {110074}{110157}Powiedz mu że pani Lovett przysyła cię,|żeby się upewnić że dostaniesz zniżkę. {110242}{110267}Następny. {110776}{110848}Oh, Todd, powiedz mi że je znalazłeś|i niewrzuciłeś ich do ognia. {110852}{110922}- O czym ty mówisz?|- Perły! {110998}{111077}- Wiedziałaś o nich?|- Pokazywał je w moim sklepie. {111254}{111309}Dlaczego niemielibyśmy mieć korzyści z tego co robisz? {111353}{111446}Czy to gorsze zabrać człowiekowi perły|niż ciało poza kośćmi? {111485}{111541}Myślisz że możesz kupić sobie spokój? {111545}{111589}Myślisz że możesz kupić sobie piękność? {111696}{111781}Ludzie nie troszczą się o siebie.|Tylko własność której pilnują. {111819}{111894}Jeśli nawet pomyślimy o sprzedaniu tego naszyjnika, {111904}{111957}to będzie to pętla na obie nasze szyje. {112394}{112465}Jestem zajęty w tej chwili.|Czy możesz zaczekać na dole, proszę? {112536}{112579}Wybacz proszę. {112583}{112617}Oh, myślałem że jesteś klientem. {112621}{112690}To prawda, właściwie, to jestem. Ja, er... {112708}{112741}Potrzebuję golenia. {112870}{112913}Przyszedłem z w imieniu Fieldinga. {113007}{113055}Pamiętasz niejakiego pana Thornhill? {113075}{113099}Nie. {113139}{113260}Wysoki dżentelmen,|dobrze ubrany, ciemne włosy, z pałką. {113321}{113355}To wywołuje skojarzenia. {113382}{113472}Cóż, poprostu ktoś zapamiętał go {113476}{113533}opuszczającego sklep z plackami pani Lovett {113537}{113618}żeby wejść tutaj|i zamówić golenie na Wtorek. {113635}{113675}Tak, erm... {113714}{113811}Był w towarzystwie kolegi, erm... nerwowy człowiek. {113815}{113860}On był około, erm... {113905}{113956}dosyć wysoki, erm, niech pomyślę. {113987}{114069}Miał brązowe włosy.|Było w nim coś przerażającego. {114106}{114152}Przepraszam, Nie jestem zbyt pomocny. {114156}{114227}Nie, dziękuję panu. Bardzo pomocny. Dziękuję. {114385}{114438}Er, przepraszam że niepokoiłem. {114960}{115005}Hmm... {115100}{115188}Nikt w sklepie z plackami|nie pamięta żeby Thornhill miał towarzysza. {115274}{115326}- Nawet pani Lovett?|- Nie. {115380}{115502}Ona najbardziej się upierała...|że on wszedł tu sam. {115615}{115669}Thornhill wszedł tutaj sam, nieprawdaż? {115732}{115756}Mmm. {115815}{115844}Co się stało? {115885}{115919}Poderżnąłem mu gardło. {115991}{116047}- Co, dla pereł?|- To jest to co robię. {116103}{116158}Co, mówi pan że robił to wcześniej? {116162}{116186}Hmm. {116197}{116221}Dlaczego? {116270}{116324}- Nie wiem.|- A pani Lovett? {116365}{116400}Ona niczego o tym nie wie. {116422}{116462}Więc dlaczego miała by kłamać dla ciebie? {116526}{116604}Zrobiła to. Potwierdziła twoją historię.|Nie uwierzyłem jej. {116721}{116798}Ona niema nic do tego.|Wykorzystywałem ją i jej klientów. {116802}{116837}Nie rozumiem. {116862}{116889}Ty... {116912}{116947}Ty uratowałeś mi życie. {117007}{117041}Erm... {117045}{117108}Dobrze. Będziesz musiał|powiedzieć to wszystko Fieldingowi. {117112}{117140}Erm... {117179}{117236}- Pójdziesz w dół na Bow Street.|- Tak. {117385}{117411}Przepraszam. {117431}{117455}Co? {118378}{118406}Mój przyjacielu. {118985}{119032}Oh, Boże, Nie mogę na ciebie patrzeć. {119057}{119120}- Pomożesz mi go stąd wynieść.|- Co? {119133}{119166}Zanieść go. Gdzie? {119177}{119245}Gdzieś gdzie może zostać znaleziony,|powinien mieć godny pogrzeb. {119249}{119282}Nie możemy tego zrobić. {119312}{119396}- Dlaczego nie możesz zrobić tego co zawsze robisz?|- Nie jemu, nie. {119419}{119466}To szaleństwo. Zobaczą nas! {119495}{119540}Co w nim takiego szczególnego? {120249}{120288}Jest końcem tego wszystkiego. {120292}{120361}Przysięgam,przysięgam. {120952}{121029}- Pakujesz się?|- Nie. Nie, nie, nie. {121033}{121066}Ale będziesz, nieprawdaż? {121107}{121170}Dziś w sklepie ludzie o tym rozmawiali. {121179}{121246}- Że to miejsce jest na sprzedaż.|- Cóż, nie musisz się martwić. {121250}{121300}Przepisuję twój sklep prawnie na ciebie. {121317}{121369}Myślałeś, że się o tym nie dowiem? {121441}{121481}Powiedziałbym ci. {121498}{121523}Oh, naprawdę? {121612}{121690}- I gdzież to się wybierasz?|- Do amerykańskich kolonii. {121698}{121727}A co ze mną? {121777}{121847}- Co ja zrobię?|- Masz swój sklep. {121865}{121891}Oh, Boże. {121942}{121973}Nie opuszczaj mnie. {122015}{122045}Nic nie mam. {122061}{122172}Chcesz żebym uwieżył|że jestem tak ważny dla twojego szczęścia? {122182}{122238}Po prostu wiem, że nie mogę z tym zostać sama. {122267}{122381}Nie ważyłem zakładać|że chciałabyś jechać ze mną. {122385}{122414}Tak! {122446}{122485}Tak! Proszę! {122492}{122517}Znaczy, {122533}{122614}mogli byśmy zacząć nowe życie razem. {122654}{122733}"Pośród życia , jesteśmy w śmierci. {122737}{122860}"U kogo możemy szukać odsieczy,|jeśli nie u ciebie, O Panie, {122864}{122944}"Kto przez naszą sztukę grzeszenia sprawiedliwie zagniewany? {122948}{123027}"O święty i miłosierny Zbawicielu, {123031}{123141}"doprowadź nas nie do gorzkich bólów|wczesnej śmierci. {123153}{123241}"Ty znający, znający sekrety naszych serc, Panie. " {123264}{123309}Dobrze się pan czuje, pnaie Todd? {123321}{123361}Nie wydaje się pan dziś całkiem sobą. {123424}{123475}Obawiam się że jestem za bardzo sobą. {124212}{124265}Kolonnie, panie Todd. {124276}{124310}To odważne posunięcie. {124330}{124419}- Co ja zrobię jeśli odejdziesz?|- Są inni fryzjerzy. {124437}{124472}Żaden tak dobry. {124505}{124542}Londyn będzie za tobą tęsknił. {124580}{124639}Nie kocham Londynu, ani on mnie. {124667}{124746}Rozumiem. Dni są ciemne. {124773}{124865}Chciałbym móc ci powiedzieć|że znaleźliśmy mordercę Matthew Payna. {124878}{124918}Wydaje się że zniknął, {124928}{124967}Jak wielu innych. {125004}{125061}Być może, oni wszyscy wyjechali do Kolonni. {125126}{125166}Miasto rośnie tak szybko {125170}{125288}że rzeki ludzi|wyschną i znikną zanim ktokolwiek zauważy. {125292}{125339}Dobrze że, wszyscy znikają na czas. {125384}{125428}Być może nawet ten zabójca. {125449}{125478}Być może. {125498}{125616}Tylko po to, by być zastąpionym przez legiony innych.|To przegrana bitwa. {125630}{125698}Jestem łódką płynącą pod prąd. {125733}{125774}Wydajesz się zamyślony, panie. {125788}{125832}Po prostu myślę {125863}{125992}że niema większego zaufania|niż ślepego mężczyzny do swojego golibrody. {126060}{126135}Mógłbyś zostawić mnie śmiesznie wyglądającego|i ledwie bym się domyślał. {126160}{126200}A teraz kiedy wyjeżdżasz, {126222}{126325}muszę zdać się na łaskę|kompletnie obcego. {126407}{126470}I woli dobrych ludzi Wirginii {126474}{126575}będących w stanie zauważyć różnicę|pomiędzy dobrym goleniem {126611}{126663}a bardzo dobrym goleniem? {126732}{126766}Wątpię, panie. {126798}{126826}Wątpię. {126917}{126947}Mogą się uczyć. {127063}{127161}"... kto buduje ustronne miejsca|dla siebie. {127181}{127247}"Albo którzy książęta mieli złoto, {127251}{127316}"kto napełni ich domy srebrem. {127358}{127452}"Albo jak ukryć niedogodne narodziny, {127465}{127502}"Nie byłem {127533}{127561}"jako niemowlę. " {127804}{127845}Nie jedziemy do Ameryki, czyż nie? {127860}{127930}Boję się że mam zbyt dużo Londynu w sobie. {127958}{127985}Co zatem? {128022}{128096}- Zobaczymy.|- Otwierają kościelną kryptę. {128110}{128171}Żeby odszukać przyczynę smrodu.|Idą po nas. {128175}{128214}Idą po mnie. {128218}{128257}Powiem im że o niczym nie wiesz. {128261}{128319}Dziewczyny wiedzą że dobieram od ciebie mięso. {128352}{128399}Przysyłam klientów do ciebie. {128496}{128537}Żałuję że nie jedziesz do Wirginii. {128541}{128608}Nie możesz uciec przed samym sobą. Ani ja. {128665}{128717}W nocy widzę ich twarze. {128754}{128809}Modlę się aż kończą mi się słowa. {128823}{128895}Strach rośnie wewnątrz mnie, Jak dziecko które zabiliśmy {128899}{128961}i jestem tak pełny tego że nie mogę oddychać. {128974}{129005}Bać się śmierci... {129059}{129089}żeby umrzeć setki razy. {129093}{129148}To nie śmierci się boje! {129152}{129243}Nie. To nie prawda, boję się,|ale w najmniejszej części. {129260}{129368}Aresztowanie, wstyd, stryczek, rozprawa, tłum. {129385}{129412}Oczekiwanie. {129441}{129506}I to nic w porównaniu z tym co przyjdzie po. {129522}{129572}Twoje sumienie jest czyste. {129595}{129632}Nie zabiłaś nikogo. {129644}{129682}Widzę siebie. {129766}{129815}I to jest brzydkie do szpiku kości. {129879}{129933}To co mój zwrot serca zrobił z moją twarzą? {130022}{130100}Albo jest tylko wyrażeniem|tego co zawsze siedziało w środku? {130165}{130200}To bez znaczenia. {130230}{130256}To ja. {130321}{130372}Raz groziłam że się zabiję. {130441}{130477}Ale to były puste słowa. {130519}{130576}Boję się że to zbyt duży grzech dla mnie. {130857}{130892}Bądź moim przyjacielem, Todd. {130912}{130950}Bądź moim wybawcą. {131540}{131564}Nie rób tego. {131664}{131692}Nie rób tego. {131928}{131996}Byłem takim głupcem. {132096}{132175}Zrezygnowałaś ze swojej słabości|a teraz ja muszę zrezygnować ze swojej. {132179}{132219}To to miejsce. {132259}{132298}Kiedy opuścimy to miejsce, {132353}{132405}kto wie jaką przyszłość otrzymamy. {132599}{132635}Jesteś taka piękna. {132888}{132912}Nie. {133000}{133031}Jesteś w porządku. {133066}{133093}Jesteś w porządku. {133117}{133150}Shh. {133350}{133382}Shh. {133792}{133822}Już dobrze. {134315}{134353}Jutro mnie powieszą. {134396}{134442}Oczekiwałeś czegoś innego? {134493}{134561}Sprawiedliwość zostanie się usatysfakcjonowana, panie Todd. {134596}{134639}Ale ja nie. {134643}{134717}Po tych wszystkich strasznych szczegółach z przesłuchania, {134732}{134853}Nie usłyszałem|satysfakcjonującego powodu twoich zbrodni. {134882}{134925}Nie wszyscy byli bogaci. {134953}{134994}Nie byli twoimi wrogami. {135055}{135100}Muszę wiedzieć dlaczego. {135140}{135175}Wyrosłem tu, wiesz. {135199}{135272}Nie w tym rzeczywistym pokoju.|Byłem ponad nim z resztą z nich. {135282}{135328}Tam gdzie nauczyłem się mojego fachu. {135355}{135417}Praktykant faceta zwanego Bradshaw. {135428}{135472}Siedział za wymuszenie. {135476}{135576}Usuwanie, amputatcje, wszystkiego nauczyłem się tu. {135619}{135643}Niedola. {135680}{135712}Nie litość, nie. {135753}{135780}Nigdy litość. {135819}{135891}Świat w którym żyjemy jest bezlitosny. {135926}{136015}A jednak wyczówam że jest w tobie litość, panie Todd. {136046}{136098}Więc, znowu, muszę cię zapytać. {136125}{136150}Dlaczego? {136170}{136202}Ponieważ mogłem. {136261}{136290}A potem, {136327}{136367}nie mogłem. {136790}{136846}Niech pan się nad tobą zlituje. {137189}{137229}Pan mógłby, {137233}{137277}ale motłoch nie. {137284}{137360}Krzyczą do milicji|która usiłuje utrzymać porządek. {137364}{137483}Żeby powstrzymali ich od rozerwania cię członek po członku|zanim szubienica cię dosięgnie. {137487}{137518}Życzę im powodzenia. {137537}{137612}Śmierć, dla mnie, nie jest straszna. {137676}{137716}Zrobiłem to mój przyjacielu. {137784}{137808}Zobaczymy. {137812}{137931}Zobaczymy czy będziesz czół to samo|kiedy lina wydusi z ciebie oddech. {137942}{137968}Zobaczymy. {138772}{138807}Hey! Hey, hey, hey, hey. {138861}{138971}Ludzie chcą zobaczyć mnie powieszonego albo rozczłonkowanego,|ale niechcą mnie widzieć źle ogolonego. {139019}{139070}Proszę, pozwolić mi ogolić się samemu. {139136}{139160}Dobrze. {140000}{140100}Przetłumaczone z wersji angielskiej przez MM & AM bross {140100}{140200}Porawki: dakop {140225}{140350}pa